A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
common use facilities
المرافق العامة
Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
common use
استعمال عادي
Última atualização: 2019-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
common-use items
مواد للاستعمال العام/العادي
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the most common use of the transformer:
والاستخدام الأكثر شيوعًا للمحول هو:
Última atualização: 2018-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• this is perhaps the most common use of oscillators.
• ربما يكون ذلك هو أكثر الاستخدامات شيوعًا للمذبذبات.
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
well, it has many common uses.
حسناً , لة العديدة من الاستخدامات
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
and withhold things of common use ( from others ) .
« ويمنعون الماعون » كالإبرة والفأس والقدر والقصعة .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a common use of "asymmetric algorithms" is key management.
ب - “برمجيات” تتقبل الأخطاء وتستخدم في النظم الرقمية للتحكم الكامل في أداء المحرك بالنسبة لنظم الدفع ومرافق الاختبار المرتبطة بها.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
common use of generic terms and their abbreviations in topographic maps
الاستخدام الشائع للمصطلحات العامة واختصاراتها في الخرائط الطبوغرافية
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
land-mines are among the most insidious weapons in common use.
واﻷلغام البرية من بين أكثر اﻷسلحة الفتاكة الشائعة اﻻستعمال.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11. a woman has the right to be assigned land for common use.
١١ - يعترف للمرأة بالحق في الحصول على أرض لﻻستعمال المشترك.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i popped the question in my building's common-use hot tub.
لقد تقدمت لها
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
also recognizing the benefits of sharing and common use of authoritative geospatial information,
وإذ يعترف أيضا بمنافع تبادل المعلومات الجغرافية المكانية الموثوق بها واستخدامها بصورة مشتركة،
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a standard set of presentations for common use will be developed as part of the exercise.
وفي إطار هذه العملية، سيجري إعداد مجموعة موحدة من العروض الموجهة للاستخدام المشترك.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no similar template is currently available for common use in united nations missions;
وليس هناك أي نموذج مماثل حاليا متاح للاستخدام المشترك في بعثات الأمم المتحدة؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
its common use reflects upon the degree of mis-trust between management and the oios.
وينعكس استعمالها الشائع على درجة انعدام الثقة بين الإدارة والمكتب.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
its most common use is in the kpv heavy machine gun found on several russian military vehicles.
ويشيع استخدامها أكثر في مدفع كيه بي في kpv الآلي الثقيل الذي عثر عليه في عدة مركبات عسكرية روسية.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore, there is a compelling need for a total ban on these insidious weapons in common use.
لذلك، تقوم حاجة ملحة إلى فرض حظر شامل على هذه اﻷسلحة الفتاكة التي يشيع استعمالها.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a common use for desiccators is to protect chemicals which are hygroscopic or which react with water from humidity.
الاستخدام الشائع للمجففات هو حماية المواد الكيميائية الرَطوبة (المسترطبة)، أو تلك التي تتفاعل مع الماء الناتج عن الرطوبة.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
small packaged equipment for comfort air-conditioning is mass produced and in common use around the world.
وتُنتج المعدات الصغيرة المغلفة، المستخدمة في تكييف الهواء المريح، على نطاق واسع وهي معدات شائعة الاستخدام حول العالم.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: