Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
please provide additional information about the national machinery for the advancement of women and specify its structure, level of authority, functions and human and financial resources.
7 - يرجى تقديم معلومات إضافية عن الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة، وتحديد هيكلتها، ومستوى سلطتها، ووظائفها، ومواردها البشرية والمالية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
please provide additional information about the national committee on gender equality described in page 9 of the report and specify its structure, level of authority, functions and human and financial resources.
5 - ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن اللجنة الوطنية المعنية بالمساواة بين الجنسين التي ورد ذكرها في الصفحة 14 من التقرير، وبيان هيكلها ومستوى سلطاتها ومهامها ومواردها البشرية والمالية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
he therefore suggested that an ad hoc committee of the general assembly should be established to monitor the implementation of the strategy and specify its medium- and long-term objectives.
ولذلك اقترح إنشاء لجنة مخصصة تابعة للجمعية العامة لرصد تنفيذ الإستراتيجية وتحديد أهدافها على الأجلين المتوسط والطويل.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
continue to prepare the implementation of ipsas in collaboration with the united nations office at nairobi and specify its needs for the migration of the crystal software to the future enterprise resource planning system of the secretariat (para. 38)
مواصلة التحضير لتنفيذ نظام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ وتحديد احتياجاته الخاصة للانتقال من برامجيات نظام كريستال نظام تخطيط موارد المؤسسة الذي تستخدمه الأمانة العامة والمزمع العمل به مستقبلاً (الفقرة 38)
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
continue to prepare for the implementation of ipsas in collaboration with the united nations office at nairobi; and specify its needs for the migration of the crystal software to the future enterprise resource planning system of the secretariat (umoja)
مواصلة التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة بنيروبي؛ وتحديد متطلبات الانتقال في المستقبل من نظام كريستال إلى نظام تخطيط موارد المؤسسة التابع للأمانة العامة (أوموجا)
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
overtaken by events continue to prepare for the implementation of ipsas in collaboration with the united nations office at nairobi; and specify its needs for the migration of the crystal software to the future enterprise resource planning system of the secretariat (umoja)
مواصلة التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛ وتحديد احتياجاته لنقل البرنامج الحاسوبي crystal إلى النظام المركزي لتخطيط الموارد في الأمانة العامة (أوموجا) المزمع العمل به مستقبلا
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ii) contains a prominent statement that there is an exclusive choice of court agreement and specifies its location within the volume contract; and
`2` يتضمّن نصا بارزا على وجود اتفاق على اختيار حصري للمحكمة ويحدد مكانها داخل عقد الحجم؛
(a) continue to prepare for the implementation of ipsas in collaboration with the united nations office at nairobi, and specify its needs for the migration of the crystal software to the future enterprise resource planning system of the secretariat (para. 39);
(أ) مواصلة التحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة بنيروبي، وتحديد احتياجاته للانتقال في المستقبل من برنامج كريستال إلى نظام تخطيط موارد المؤسسة، التابع للأمانة العامة (الفقرة 39)؛
2. paragraph 9 of article 8 of the convention states that, in the event that the committee makes a recommendation on whether a chemical is to be considered by the conference of the parties for listing in annexes a, b or c, "the conference of the parties, taking due account of the recommendations of the committee, including any scientific uncertainty, shall decide, in a precautionary manner, whether to list the chemical, and specify its related control measures, in annexes a, b and/or c ".
2 - تنص الفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية على أنه في حالة ما أن اتخذت اللجنة توصية بشأن ما إن كان مؤتمر الأطراف يولي النظر في مادة كيميائية ما بغرض إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم، فإنه "يقرر مؤتمر الأطراف، آخذاً في الاعتبار الواجب توصيات اللجنة، بما في ذلك أي عدم يقين علمي، على نحو تحوطي، ما إذا كان سيدرج المادة الكيميائية، ويحدد تدابير الرقابة المتصلة بها، في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم ".
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.