A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
criminal complaints?
-شكاوى جنائيّة؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(a) criminal complaints
(أ) الشكاوى الجنائية
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ran all the criminal complaints, and i got a hit on ethan.
بحثت بعض الشكاوى الجنائية " ووصلت لنتيجة عن " إيثان
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
criminal complaints; nationwide statistical data; extradition; and law enforcement authorities.
الشكاوى الجنائية، والبيانات الإحصائية على النطاق الوطني، وتسليم المطلوبين، والسلطات المعنية بإنفاذ القانون(34)
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he filed two criminal complaints and a complaint with the vienna independent administrative tribunal.
وقدم الصحفي شكويين جنائيتين وشكوى إلى محكمة فيينا اﻹدارية المستقلة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a criminal complaint? against who?
شكوى جنائية؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the result reveals a considerable gap between the number of criminal complaints and that of convictions.
وأظهرت النتيجة هوة كبيرة بين عدد الشكاوى العقابية وعدد الإدانات.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
26. the authorities know of no such cases, and no criminal complaints were lodged in this regard.
26- لا علم للسلطات بأية حالات من هذا القبيل، ولم تُرفع أية شكاوى جنائية بهذا الخصوص.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we're here to file a criminal complaint.
نحن هنا لنقدم شكوى جنائية
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
meanwhile, his criminal complaint had been discontinued.
وأثناء ذلك أُوقفت إجراءات شكواه الجنائية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
please indicate whether women are required to obtain the consent of a guardian in order to file criminal complaints.
ويرجى بيان ما إذا كان يُطلب من المرأة الحصول على موافقة وليّ من أجل تقديم شكاوى جنائية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in october 2010 riwal's offices were raided by the netherlands national crime squad following such criminal complaints.
وفي تشرين الأول/أكتوبر 2010 داهمت مكاتب ريوال الفرقة الوطنية الهولندية لمكافحة الجريمة في أعقاب تقديم هذه الشكاوى الجنائية().
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission can file criminal complaints in guatemala and join criminal proceedings as a complementary prosecutor (querellante adhesivo).
وتستطيع اللجنة تقديم شكاوى جنائية في غواتيمالا والانضمام إلى الإجراءات الجنائية كمدع إضافي (querellante adhesive).
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
first, the state party notes that it remains unclear how the mongolian authorities handled the author's criminal complaints.
فأولاً، تلاحظ الدولة الطرف أن الكيفية التي تناولت بها السلطات المنغولية الشكاوى الجنائية لصاحبة البلاغ لا تزال غير واضحة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he is currently the subject of a criminal complaint lodged by me.
والسيد ديسار متهم حاليا في شكوى جنائية قدمتُها ضده.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a criminal complaint has been filed with the military prosecutor in talca.
وقُدمت شكوى جنائية لدى المدعي العسكري في تالكا.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the husband of the victim refused to lodge a formal criminal complaint.
وقد رفض زوج الضحية تقديم شكوى جنائية رسمية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
additionally, a criminal complaint for unlawful assault could be made to the police.
ويمكن، بالإضافة إلى ذلك، تقديم شكوى جنائية بالاعتداء غير المشروع إلى الشرطة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a criminal complaint against dr. w. (hereafter third set of proceedings)
:: وشكوى جنائية ضد الدكتور و. (يطلق عليها فيما يلي إجراءات الدعوى الثالثة).
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a criminal complaint shall be submitted to the competent public prosecutor, in writing or orally.
وتقدَّم الشكوى كتابة أو شفاهةً إلى المدّعي العام المختص.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: