Você procurou por: easterners (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

-easterners.

Árabe

الشرقيون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

middle easterners, pakistanis,

Árabe

أو عن الشرق أوسطيين أو الباكستانين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we damn sure ain't easterners.

Árabe

اللعنه وليس ايضا شرقيون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

whites, asians, and middle easterners mix well.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we're being monitored by middle easterners?

Árabe

ما يجري رصده من قبل ونحن الشرق أوسطيين؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

and that makes for a lot of... easterners coming out west.

Árabe

وهذا بسبب قدوم الكثير من الشرقيين إلى الغرب

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

easterners have a difference sense of time, i've often found.

Árabe

الشرقيين لديهم وجهة نظر مختلفة للوقت، وجدتها كثيراً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a clothing store for middle easterners called "turban outfitters."

Árabe

متجر ملابس للشرق أوسطيين يُدعى (تجار ملابس العمامة)

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

your blood's too thin. that's the trouble with a lot of easterners.

Árabe

أنتِ رقيـقـة جــداً، وتلك مشكلة مع الكثير من الشرقيين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

as the mob moved through the area, in excess of 100 houses, owned mainly by easterners, were burned.

Árabe

وأثناء تحرك الجماهير عبر المنطقة، أُحرق ما يزيد على 100 منزل يمتلكها أشخاص منحدرون من شرق البلاد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

timor-leste has no modern history of concerted political violence between easterners and westerners as unified and opposing groups.

Árabe

فتاريخ تيمور - ليشتي الحديث يخلـو من العنف السياسي المنظم بين أهالي الشرق وأهالي الغرب باعتبارهم جماعات موحـدة ومتعارضة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

on 25 april a kiosk and goods were destroyed in the lecidere beach area, two youths were assaulted and market stalls belonging to easterners in the taibessi area were burned.

Árabe

وفي 25 نيسان/أبريل حُطِّم كشك وبضائع في منطقة ليسيدري الشاطئية، وهوجم اثنان من الشباب، كما أُحْرِقت أكشاك بيع بمنطقة تايبيسي تخص المنحدرين من شرق البلاد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a visible sign of this marginalization is that there is very little representation of north-easterners in the upper levels of the state administration and the armed forces.

Árabe

وأحد الأدلة الواضحة على هذا التهميش هو وجود تمثيل ضئيل جدا لسكان المناطق الشمالية الشرقية في المستويات العليا لإدارة الدولة والقوات المسلحة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the incident exacerbated tensions within pntl, setting easterners against westerners and officers loyal to the minister of the interior, rogério lobato, against those who opposed him.

Árabe

وأدت هذه الحادثة إلى تفاقم التوترات داخل صفوف الشرطة الوطنية، إذ تألب الغربيون ضد الشرقيين والضباط الموالون لوزير الداخلية، روجيريو لوباتو، ضد الضباط المعارضين له.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

as a result of a deliberate strategy by the f-fdtl high command to address this imbalance, by 2006 the composition reflected the national average of 35 per cent easterners and 65 per cent westerners.

Árabe

ونتيجة لاستراتيجية مقصودة وضعها القائد الأعلى لقوات الدفاع لمعالجة هذا الاختلال في التوازن هذا، أصبح التكوين بحلول عام 2006 يعكس معدلا وطنيا نسبته 35 في المائة من الشرقيين و 65 في المائة من الغربيين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in quoting the words of the petition, the president gave credence to the petitioners' claims that the problems within f-fdtl were due primarily to discrimination by easterners against westerners.

Árabe

ونظرا إلى أن الرئيس اقتبـس عبارات من الالتماس، فقد أعطى مصداقية لادعـاءات مقدمي الالتماس بأن المشاكل داخل القوات المسلحة التيمورية تعزى أساسا إلى التمييز من جانب المنحدرين من المناطق الشرقيـة ضد المنحدرين من المناطق الغربية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

as a result of a deliberate strategy by the f-fdtl high command to address this imbalance, by 2006 the composition reflected the national average of 35 per cent easterners and 65 per cent westerners.

Árabe

‎ونتيجة لاستراتيجية مقصودة وضعها القائد ‏الأعلى لقوات الدفاع لمعالجة هذا الاختلال في التوازن هذا، أصبح التكوين بحلول عام 2006 يعكس معدلا وطنيا نسبته 35 في ‏المائة من الشرقيين و 65 في المائة من الغربيين.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the communal dimension to the crisis, based on long-standing frictions between easterners and westerners in the armed forces and the police and in the neighbourhoods of dili, has been seen by some as reflecting in part a failure of the political leadership to sustain the sense of national identity that brought timor-leste to independence.

Árabe

ويرى البعض بأن البعد الطائفي للأزمة، استنادا إلى النزاعات القديمة بين الشرقيين والغربيين في القوات المسلحة وقوات الشرطة وفي أحياء ديلي، يعكس جزئيا فشل القيادة السياسية في الحفاظ على الإحساس بالهوية الوطنية الذي تكلل باستقلال تيمور - ليشتي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
8,031,805,322 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK