Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fair and equitable remuneration
:: الأجر العادل والمنصف
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
article 7 - right to fair remuneration
المادة 7 - الحق في أجر منصف
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a. the right to work, fair remuneration and regular
ألف- الحق في العمل وأجر منصف وتسديد منتظم للأجور 26-27 11
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
employed persons are entitled to fair remuneration (art.
ويحق للموظفين الحصول على مكافأة عادلة (المادة 36).
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(i) fair and equal remuneration, and equal opportunity
`1` العدل والمساواة في الأجور وتكافؤ الفرص
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in return, staff needed job security and fair remuneration.
وفي مقابل ذلك، يحتاج الموظفون الى اﻷمن الوظيفي والى أجور مناسبة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
35. cescr recommended that uruguay ensure that all detainees receive fair remuneration for their work.
35- وأوصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أوروغواي بكفالة حصول جميع المحتجزين على أجور عادلة على ما يقومون به من أعمال(80).
351. ensuring the right to fair remuneration that is no less than the minimum wage is the most important principle of labour legislation.
351- وأهم مبادئ قانون العمل هي كفالة حق العامل في أجر عادل عن العمل لا يقل عن الحد الأدنى للأجور.
it is a function of the state to create conditions which will guarantee opportunities for work, stable employment and fair remuneration for all.
ومن مهام الدولة تهيئة الظروف التي تضمن إتاحة فرص العمل، والتوظف المستقر، والمكافأة العادلة عن العمل للجميع.
attention should be paid to the working conditions of journalists; and standards should be set, including tariffs for fair remuneration.
ودعا إلى إيلاء اهتمام لظروف عمل الصحفيين؛ ووضع معايير، منها تعريفات للأجور العادلة(103).
ii. the government is responsible for establishing conditions which will guarantee employment opportunities for all, stable employment and fair remuneration. "
ثانياً - الدولة مسؤولة عن إيجاد أوضاع تضمن للجميع إمكانيات العمل، والاستقرار فيه وتقاضي أجر عادل ".