Você procurou por: ignorantly (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

ignorantly

Árabe

بجهل, بطريقة جاهلة, بون معرفة, بجهل, بعدم معرفة, بطريقة عدم معرفة

Última atualização: 2018-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we must wipe out those we have ignorantly elected

Árabe

نحن يجب أَن نبيد أولئك إنتخبنا بشكل جاهل...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

they ignorantly try to implement their ideas, and the outcomes have been disastrous.

Árabe

فهم يحاولون عن جهل تنفيذ أفكارهم، فكانت النتائج كارثية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we are an ancient civilization... to call our gods wood and stone is to speak ignorantly of them.

Árabe

نحن حضارة قديمة أنت تدعو آلهتنا خشب و حجارة

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

if he were not an amaurotic person, he would not have distorted the historical facts so ignorantly.

Árabe

وهو إن لم يكن شخصا أعمى لما شوﱠه حقائق التاريخ بهذا الجهل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we ignorantly believed in our primacy over all else... over all other species, over our planet itself.

Árabe

لقد آمنا بجهل في الهيمنة.. فوق كل الآخرين.. فوق كل بقية الفصائل..

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

what ! do you indeed approach men lustfully rather than women ? nay , you are a people who act ignorantly .

Árabe

« أإنكم » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين « لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون » عاقبة فعلكم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

do you indeed approach men with desire instead of women ? rather , you are a people behaving ignorantly . "

Árabe

« أإنكم » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين « لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون » عاقبة فعلكم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

o you who believe , if a dissolute person brings some news , verify it first lest you attack a people ignorantly and later regret what you had done .

Árabe

« يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبأ » خبر « فتبينوا » صدقه من كذبه ، وفي قراءة فتثبتوا من الثبات « أن تصيبوا قوما » مفعول له ، أي خشية ذلك « بجهالة » حال من الفاعل ، أي جاهلين « فتصبحوا » تصيروا « على ما فعلتم » من الخطأ بالقوم « نادمين » وأرسل صلى الله عليه وسلم إليهم بعد عودهم إلى بلادهم خالدا فلم يرَ فيهم إلا الطاعة والخير فأخبر النبي بذلك .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

now, either you're just being ignorantly redundant, or you really want to emphasize that "machine" part,

Árabe

الان اما ان تكونى جاهلة او انكى اردتى تأكيد انها آلة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

those who foolishly and ignorantly murdered their children , ascribed falsehood to god and made unlawful what he had given to them for their sustenance , have certainly lost much . they had gone far away from the right guidance .

Árabe

« قد خسر الذين قتلوا » بالتخفيف والتشديد « أولادهم » بالوأد « سفها » جهلا « بغير علم وحرَّموا ما رزقهم الله » مما ذكر « افتراء على الله قد ضلوا وما كانوا مهتدين » .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

and even thou we had sent down angels unto them , and the dead had spoken to them , and we had gathered together about them everything face to face , they were not such as could believe , unless allah had so willed , but most of them speak ignorantly .

Árabe

« ولو أننا نزَّلنا إليهم الملائكة وكملهم الموتى » كما اقترحوا « وحشرنا » جمعنا « عليهم كل شيء قبلا » بضمتين جمع قبيل أي فوجا فوجا وبكسر القاف وفتح الياء أي معاينة فشهدوا بصدقك « ما كانوا ليؤمنوا » لما سبق في علم الله « إلا » لكن « أن يشاء الله » إيمانهم فيؤمنوا « ولكن أكثرهم يجهلون » ذلك .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

who, then, is the donor, and who is the recipient? uganda is, in fact, among the donors, and has been persistently, but ignorantly, donating money and jobs to other people.

Árabe

من هو، إذن، المانح، ومن هو المتلقي؟ إن أوغندا، بالفعل، من بين المانحين، وظلت مواظبة، لكن عن جهل، على التبرع بالأموال والوظائف لأشخاص آخرين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,774,389,984 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK