A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
user information is error please input again.
معلومات المستخدم هو الخطأ يرجى إدخال مرة أخرى.
Última atualização: 2017-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
correcting an electronic communication could be considered equivalent to withdrawing the portion of it containing the input error.
فتصحيح خطاب إلكتروني أمر يمكن اعتباره معادلاً لسحب الجزء المحتوي على الخطأ فيه.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
after discussion, the commission decided not to insert a time limit to exercise the right of withdrawal in case of input error.
وبعد المناقشة، قررت اللجنة عدم إدراج حد زمني بشأن ممارسة الحق في السحب في حالة حدوث خطأ في محتوى الخطاب.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
draft article 14 provides that a party who makes an input error may withdraw the part of the communication in question under certain circumstances.
وينص مشروع المادة 14 على أنه يجوز للطرف الذي يرتكب خطأ في المدخلات أن يسحب ذلك الجزء من الخطاب المعني في ظروف معيّنة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
he had reservations about the proposal by the german delegation since it seemed to exclude the applicability of the general doctrine of error to input error .
بيد أنه دعا إلى الإبقاء على كلمتي "علاج خاص" الواردتين في الاقتراح الإيطالي الأصلي.
we believe that the right to avoid or withdraw an input error should be limited to that error, rather than be applied to the message in its entirety.
11- نرى أن الحق في إلغاء أو سحب خطأ وارد في خطاب الكتروني موجّه ينبغي أن يقتصر على ذلك الخطأ وأن لا ينطبق على الرسالة بمجملها.
in response to a query, it was clarified that the notion of input error referred to a typing error made by a physical person when interacting with an automated system.
98- ردًّا على تساؤل طُرح، أُوضِح أنَّ مفهوم الخطأ في إدخال البيانات يشير إلى خطأ طباعي يقع فيه شخص طبيعي عند تعامله مع نظام مؤتمت.
the additional element introduced by the german proposal was already covered, in his view, by the concept of input error as discussed at length by the working group.
25- وقال إن العنصر الإضافي الذي أدخله الاقتراح الألماني يغطيه بالفعل، في رأيه، مفهوم الخطأ في المحتوى حسبما ناقشه باستفاضة الفريق العامل.