Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the moon reflected on the water.
القمر ينعكس على المياه.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
♪ faces reflected on their eyes
هذه هي يومياتك حيث كتبت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the moonlight was reflected on the water.
وقد انعكس ضوء القمر على المياه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the numbers will be reflected on the screen.
سوف يظهر التصويت على شاشتك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this was also reflected on school attendance rates.
ويتجسد ذلك أيضاً في معدل الحضور المدرسي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
implemented pac approval reflected on the project document
تبين وثيقة المشاريع موافقة اللجنة الاستشارية للبرامج
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he was only obsessed with how she reflected on chase.
بل كان مهووساً فقط بما تعكسه عن (تشايس)
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
they reflected on opportunities and challenges to enhance progress.
ونظروا في فرص تحقيق المزيد من التقدم والتحديات المتعلقة بذلك.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these will be duly reflected on the unccd website in 2011.
وسيتناول موقع الاتفاقية على الانترنت كل هذه العناوين في عام 2011.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a year ago, we reflected on the events of 11 september 2001.
قبل عام فكرنا مليا في أحداث 11 أيلول/سبتمبر.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and those alerts aren't usually reflected on the roll call.
وهــذه المواعيــد بناء على إستدعـــاء من المحكمــة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
many speakers reflected on the efficiency of having a single procedure.
ونظر العديد من المتحدثين في مدى كفاءة اعتماد إجراء وحيد كهذا.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and cosimo's gaze reflected on libra, the scales of balance.
ونظرات (كوزميو) تتركز على نجوم, برج الميزان.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is reflected on schedule 2 as provision for assets write-down.
ومخصص شطب أحد الأصول مدرج في الجدول 2.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
5. the progress made on technical issues was also reflected on the political side.
٥ - وانعكس التقدم المحرز بشأن الجوانب التقنية أيضا على الجانب السياسي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a number of representatives reflected on the challenges facing the protocol in the future.
213- وفكر عدد من الممثلين في التحديات التي تواجه البروتوكول في المستقبل.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
together with the judges of the icty, we have reflected on the lifespan of the tribunals.
وقد فكَّرنا سويا مع قضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا، في الفترة الزمنية لعمل المحكمتين.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the negative impact of these beliefs is reflected on national and international educative assessments.
وتنعكس آثار هذا الاعتقاد السلبية على التقييمات التعليمية الوطنية والدولية.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
31. women's comparative advantage in education is not reflected on the labour market.
31 - لا تترجم المزايا النسبية التي اكتسبتها المرأة في التعليم إلى نتائج ملموسة في سوق العمل.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(b) the increase in unfunded liabilities reflected on the financial statements of the organization.
(ب) الزيادة الحاصلة في الالتزامات غير الممولة الواردة في البيانات المالية للمنظمة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: