A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mdn
mdn
Última atualização: 2022-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
send fake mdn
أرسل mdn ملفقةmdn type
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
could not send mdn.
لا يمكن إرسال mdn.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mdn/ref/28/tra/15
mon/ref/28/tra/15
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ministry of national defence (mdn);
:: وزارة الدفاع الوطني؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in the afternoon of 20 august, two mdn members were murdered on a crowded city street.
وبعد ظهر يوم ٢٠ آب/أغسطس، قُتل عضوان من تنظيم "التعبئة من أجل التنمية الوطنية " في شارع مزدحم بالمدينة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
allegations that members of the presidential guard were involved in the 20 august killing of two mdn members have yet to be substantiated.
ولم تثبت إلى حد اﻵن اﻻدعاءات بأن أفراد الحرس الرئاسي اشتركوا في قتل اثنين من أعضاء الحركة من أجل التنمية الوطنية في ٠٢ آب/ أغسطس.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
those arrested included former members of the armed forces of haiti, members of mdn, the leader of the opposition party alah and a former mayor.
ومن بين المعتقلين أعضاء سابقون في القوات المسلحة لهايتي، وأعضاء في الحركة من أجل التنمية الوطنية، وزعيم حزب المعارضة "التحالف من أجل الحرية والتقدم في هايتي "، وعمدة سابق.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the new text has been completed and is currently being considered for approval by dgmn and the ministry of national defence (mdn).
وقد وضعت الصيغة النهائية للنص الجديد للقانون وهي الآن محل نقاش بين الإدارة العامة للتعبئة الوطنية ووزارة الدفاع الوطني بغية اعتمادها.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the department of military supplies, pursuant to decree 23459/76 (annex 11) and to ministry of defence resolution mdn 397/77, is responsible for the control and registration of weapons.
وفيما يتعلق بتوريد الأسلحة للإرهابيين، فقد كُلفت إدارة الإمدادات العسكرية، بموجب المرسوم 23459/76 (المرفق 11) وبموجب قرار وزارة الدفاع 397/44، بمراقبة الأسلحة وتسجيلها.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade: