A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
changes in seroprevalence rate (percentage)
تطور معدل الانتشار المصلي
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- reduce the hiv/aids seroprevalence rate.
- الحد من معدل الانتشار المصْلي لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (السيدا)؛
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
seroprevalence for pregnant women was 0.52 per cent.
وتبلغ نسبة الانتشار المصلي للحوامل 0.52 في المائة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
table 3 changes in seroprevalence rate (percentage)
تطور معدل الانتشار المصلي
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
seroprevalence of hiv/aids was evaluated at 4 per cent in 2002.
ولقد قُدّر الانتشار المصلي لفيروس نقص المناعة/مرض السيدا بنسبة 4 في المائة في عام 2002.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the greatest challenge is to keep down the national hiv seroprevalence rate.
ويتمثل التحدي الكبير في الإبقاء على انخفاض الانتشار المصلي الوطني للمرض.
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:
139. seroprevalence in pregnant women is estimated at 3.1%.
139- ويُقدر معدل إصابة النساء الحوامل بنحو 3.1 في المائة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
358. the survey found that seroprevalence among sex workers was 0.43 per cent.
358- وأظهرت نتائج هذه الدراسة أن نسبة انتشار الإصابة بالفيروس بين تلك الفئة من السكان تبلغ 0.43 بالمائة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for example, among the antenatal attendees, the seroprevalence is 2.8 per cent.
فعلى سبيل المثال، بين مرتادي عيادات العناية السابقة للولادة، يبلغ الانتشار المصلي 2.8 في المائة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(iv) research into seroprevalence and underdetermination of strains of hiv in the country.
`4` إجراء بحوث على الانتشار المصلي والتحديد الفرعي لأنواع فيروس نقص المناعة البشرية المنتشرة في البلد؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it was in this context that the first study of hiv seroprevalence in pregnant women was carried out in 2001.
وتسنى، في هذا الإطار، إجراء أول دراسة عن الانتشار المصلي لفيروس نقص المناعة البشرية لدى النساء الحوامل في عام 2001.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sentinel seroprevalence surveys indicate that nearly 4 per cent of the sex workers examined in 2004 tested seropositive for hiv.
كما تدل استقصاءات مراقبة الأمصال لفيروس نقص المناعة البشرية على أن قرابة 4 في المائة من البغايا اللاتي خضعن للفحص الطبي في عام 2004 مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
question 26 the seroprevalence rate is estimated at .87 per cent among the population between 15 and 49 years of age.
النقطة 26 - يقدر معدل الانتشار المصلي بـ 0.87 في المائة لدى السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 سنة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the government, supported by the united nations, is planning to undertake in 2004 the first national seroprevalence survey.
وتعتزم الحكومة، بدعم من الأمم المتحدة، إجراء أول دراسة استقصائية وطنية لمدى توافر الأمصال في عام 2004.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
with an hiv and aids seroprevalence rate of 31 per cent among adults, lesotho is the fourth most severely affected country in the world.
وليسوتو، إذ يبلغ معدل انتشار مصلي للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز نسبة 31 في المائة بين البالغين، هي البلد الرابع الأشد تضررا في العالم.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
new scourges have emerged, such as aids, whose seroprevalence in many countries and regions would seem to augur very difficult times to come.
وظهرت بلايا جديدة، مثل الإيدز، الذي يبدو أن انتشاره الواسع في العديد من البلدان والمناطق ينذر بأوقات صعبة للغاية في المستقبل.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in 2001, the national seroprevalence rate was 1.7 per cent, with a rate of 2 per cent for women as against 1.3 per cent for men.
في عام 2001، كان معدل الانتشار المصلي على صعيد البلد 1.7 في المائة، حيث كان هذا المعدل يبلغ 2 في المائة لدى النساء مقابل 1.3 في المائة لدى الرجال.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
in 1989, the first national seroprevalence survey was carried out, showing a national prevalence rate of 0.46 per cent among those between 15 and 55 years of age.
وفي عام 1989، أجرينا الدراسة الأولى على انتشار الفيروس في المصل، وبينت أن معدل الانتشار على المستوى الوطني بلغ 0.46 في المائة لدى السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 55 سنة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
source: ministry of health - study of hiv seroprevalence, syphilis and hepatitis b, pregnant women in prenatal consultation. angola 2004.
المصدر: وزارة الصحة - الدراسة المتعلقة بالانتشار المصلي لفيروس نقص المناعة البشرية، سفلس والالتهاب الكبدي باء، بين النساء الحوامل أثناء الاستشارة السابقة للولادة - أنغولا 2004.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a three-year follow-up survey of demographic changes in a ugandan town on the trans-african highway with high hiv-1 seroprevalence.
a three-year follow-up survey of demographic changes in a ugandan town on the trans-african highway with high hiv-1 seroprevalence.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade: