Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
single audit principle
2 - مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 6
Qualidade:
ix. single audit principle
تاسعا - مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
k implementation of the single audit principle
كاف - تنفيذ مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات 165-176 79
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nor should undp make exceptions to its `single audit principle'.
كما لا ينبغي أن ينشئ البرنامج استثناءات `لمبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات' الذي يلتزم به.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the aac also reviewed issues and made suggestions relating to the single audit principle.
كما استعرضت اللجنة المسائل وقدمت مقترحات تتصل بمبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
they had agreed on the need to inform governing bodies of such requests and had cited the single audit principle.
وقد وافقت على ضرورة إبلاغ مجالس الإدارة بهذه الطلبات واستشهدت على ذلك بالمبدأ الواحد لمراجعة الحسابات.
this is considered contrary to the single-audit principle and exposes undp to unnecessary reviews by third parties.
ويعتبر ذلك منافياً لمبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات ويعرض البرنامج الإنمائي لعمليات استعراض غير ضرورية من جانب أطراف ثالثة.
in addition, the status of disclosure of internal audit reports and the single audit principle are reported in this section.
وإضافة إلى ذلك، يورد هذا التقرير حالة الإفصاح عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات ومبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات.
the results of that exercise indicate that the inclusion of the audit clause needs to be reassessed in applying the single audit principle.
وتشير النتائج التي توصلت إليها تلك الممارسة إلى وجود حاجة إلى إعادة تقييم إدراج الشرط الخاص بمراجعة الحسابات لدى تطبيق مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات.
this single audit principle, applied consistently in the united nations system, is motivated as noted in paragraph 7, above.
وكما ورد في الفقرة 7 أعلاه يشجع الآخذ بمبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات إذا طبق بصورة متسقة في منظمة الأمم المتحدة.
the only outstanding issue pertains to the requirement for an annual external audit by an independent auditor, which contradicts the single audit principle.
وتتصل المسألة المعلقة الوحيدة بشرط إجراء مراجعة سنوية خارجية للحسابات من جانب مراجع حسابات مستقل، وهو ما يتعارض مع مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات.
it is further noted that such requests contravene the "single audit " principle as prescribed in unicef financial regulations and rules.
ويلاحظ كذلك أن هذه الطلبات تخالف مبدأ ''المراجعة الوحيدة للحسابات`` على النحو المنصوص عليه في النظام المالي والقواعد المالية لليونيسيف.
fiscal audits of federal funds are required for compliance with federal reporting laws and to prevent the territory from losing federal funds under the single audit act.
ومراجعة الحسابات الضريبية من شروط الامتثال لقوانين الإبلاغ الاتحادية ولضمان الحيلولة دون فقد أموال اتحادية بموجب قانون المراجعة الوحيدة للحسابات.
accountability and transparency were increasing and, for the first time since 1991, american samoa would be current with its single audit compliance by the end of january 2006.
وتحسنت المساءلة والشفافية لأول مرة منذ عام 1991 وستقدم ساموا الأمريكية بيانات مراجعة الحسابات في الوقت المحدد في نهاية كانون الثاني/يناير 2006.
the financial regulations and rules of the united nations provide that the audit function is performed by both internal and external auditors, in accordance with the single audit principle.
وينص النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على أن يتولى وظيفة مراجعة الحسابات مراجعو الحسابات الداخليون والخارجيون على حد سواء، وفقاً لمبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات().
regarding the single audit principle, he underscored that the united nations system agreed on this principle and the united nations board of auditors was solely responsible for the conduct of external audits.
وفي شأن مبدأ المراجعة الوحيدة، شدد على أن منظومة الأمم المتحدة قد وافقت على هذا المبدأ وأن مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة هو وحده المسؤول عن تنفيذ عمليات المراجعة الخارجية.
for international non-governmental organizations, unhcr accepts a “single audit”, carried out by the non-governmental organization's external auditor.
60 - أما فيما يتعلق بالمنظمات غير الحكومية الدولية، فإن المفوضية تقبل “مراجعة وحيدة للحسابات” من قبل المراجع الخارجي لحسابات المنظمة غير الحكومية ذات الصلة.
19. agencies supported the need to inform governing/legislative bodies of all requests for third-party audits, as specified in recommendation 14, citing the united nations single audit principal.
19 - أيدت الوكالات ضرورة إبلاغ الهيئات التشريعية/مجالس الإدارة بجميع الطلبات المتعلقة بإجراء مراجعة للحسابات من جانب طرف ثالث، على النحو المحدد في التوصية 14، استنادا إلى مبدأ وحدة مراجعة الحسابات بالأمم المتحدة.