Você procurou por: totalled (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

totalled

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

they all got totalled.

Árabe

بانج! جميعهم أصبحوا محطمين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

- this place is totalled.

Árabe

لقد انقلب هذا المكان رأسا على عقب

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

disbursements totalled $868,375.

Árabe

وبلغ مجموع النفقات ٣٧٥ ٨٦٨ دوﻻرا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- yeah. my car's totalled.

Árabe

سيارتي تحطّمت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

totalled my pickup truck.

Árabe

بشاحنتي الصغيرة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

these totalled kwd 60,915.

Árabe

وكان مبلغهما الإجمالي يساوي 915 60 ديناراً كويتياً.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

expenditures totalled $13 million.

Árabe

وقد بلغ مجموع النفقات ١٣ مليون دوﻻر.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

additional requirements totalled $705,800.

Árabe

٢٠ - بلغ مجموع اﻻحتياجات اﻹضافية ٨٠٠ ٧٠٥ دوﻻر.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these invoices totalled kwd 18,504.

Árabe

وكان مجموع هذه الفواتير يبلغ 504 18 دنانير كويتية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

visitor arrivals totalled 2,574,894.

Árabe

وبلغ مجموع عدد الزوار 894 574 2(17).

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

such transfers totalled $27.9 million.

Árabe

وبلغ مجموع هذه التحويلات 27.9 مليون دولار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

loans totalled 118,828 million pesos.

Árabe

وبلغ مجموع القروض 820 118 مليون بيزو.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the penalties totalled 3,340,910 euros.

Árabe

ويبلغ مجموع قيمة العقوبات 910 340 3 يورو.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

these three shipments totalled usd 205,000.

Árabe

وبلغ مجموع قيمة هذه الشحنات الثلاث 000 205 من دولارات الولايات المتحدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

amounts written off totalled $12,871,000.

Árabe

ووصل مجموع المبالغ المشطوبة إلى 000 871 12 دولار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

trust fund donations totalled $19.8 million.

Árabe

27 - وبلغت تبرعات الصندوق الاستئماني 19.8 مليون دولار.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the prior-period adjustments totalled $723,000.

Árabe

وبلغ مجموع تسويـات الفترة السابقة 000 723 دولار.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

cumulative expenditures since inception totalled $14 million.

Árabe

وبلغ مجموع النفقات التراكمية منذ الإنشاء 14 مليون دولار.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the organization’s legal expenses totalled $103,906.

Árabe

وبلغ مجموع النفقات القانونية للمنظمة ٦٠٩ ٣٠١ دوﻻرات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

about 3,430 were residents; visitors totalled 2,790.

Árabe

وبلغ عدد المقيمين قرابة 430 3 شخصا، وبلغ مجموع الزوار 790 2 شخصا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
8,045,595,845 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK