Você procurou por: trials app that can improve response times (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

trials app that can improve response times

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

bandwidth will be increased to improve response times and access.

Árabe

وستجري زيادة نطاق التردد، لتحسين زمن الاستجابة والوصول إلى الموقع؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

configure settings that can improve kde performance

Árabe

اضبط إعدادات تحسين أداء كديname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

configure settings that can improve konqueror performance

Árabe

اضبط إعدادات تحسين أداء كونكيوررname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this would improve response times in all areas, including on key troop safety issues.

Árabe

الجدول 26-1 ملخص الاحتياجات حسب وجوه الإنفاق

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

there are two institutions that can improve the situation.

Árabe

وهناك مؤسستان يمكنهما أن تحسنا الوضع.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

when we return, household appliances that can improve your golfswing.

Árabe

عندما نعود للمنزل ونعرف ماجرى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

actions to improve response times as part of broader efforts to improve the recruitment process have achieved several notable results:

Árabe

وقد اتخذت عدة إجراءات لتحسين زمن الاستجابة كجزء من الجهود الأوسع لتحسين عملية التوظيف ترتبت عليها عدة نتائج هامة:

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

approaches that can improve operational and cost effectiveness across field operations are particularly valuable.

Árabe

وتكتسي النهج التي يمكن أن تحسن الفعالية التشغيلية والفعالية من حيث التكلفة في جميع العمليات الميدانية قيمة خاصة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

it is a source of energy and creativity that can improve our society and put us on the path to the future.

Árabe

إنهم مصدر للهمة والإبداع من شأنه أن يحسن مجتمعنا ويوجهنا على طريق المستقبل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

improving access to sanitation is a low-cost intervention that can improve the lives and health of millions.

Árabe

وتحسين فرص الحصول على المرافق الصحية هو عملية منخفضة التكلفة يمكن أن تنهض بحياة الملايين من الناس وبصحتهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

however, in a dynamic and changing world, we need regularly to review measures that can improve our work efficiency.

Árabe

ولكن في عالم سريع الحركة والتغيير، علينا أن نستعرض بصورة منتظمة التدابير التي من شأنها تعزيز فعالية أعمالنا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

in 2006, the focus has been to develop a protection-monitoring mechanism to gain better access to the idp population and establish networks that can improve response to protection and assistance needs.

Árabe

وفي عام 2006، كان التركيز منصبا على استحداث آلية لرصد الحماية من أجل تحسين الوصول إلى السكان المشردين داخليا، وإقامة شبكات قد تفضي إلى تحسين الاستجابة لاحتياجات الحماية والمساعدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

this has led undp to reorient its position and identify types of support to programme country governments that can improve the prospects of lasting impact.

Árabe

وأدى ذلك لأن يقوم البرنامج الإنمائي بإعادة توجيه موقفه وتحديد أنواع الدعم اللازمة لحكومات البلدان المنفذة فيها برامج والتي يمكن أن تحسن من احتمالات تحقيق تأثير دائم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

compared with its previous mandate, the monitoring group has focused on the regional measures and actions that can improve the embargo rapidly and effectively.

Árabe

وقد ركز فريق الرصد، مقارنة بولايته السابقة، على التدابير والإجراءات الإقليمية التي يمكن أن تحسِّن حظر توريد الأسلحة بسرعة وفعالية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

first, there is a need for greater access to advanced technologies in transport systems, services and technologies that can improve product quality.

Árabe

أولا، تقوم حاجة إلى زيادة الحصول على التكنولوجيا المتقدمة في نظم العبور والخدمات والتكنولوجيا التي يمكن أن تحسن نوعية المنتج.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the social harmony to which it aspires requires progress towards the creation and subsequent consolidation of democratic institutions that can improve living conditions and strengthen the rule of law.

Árabe

إن الانسجام الاجتماعي الذي يطمح إليه يتطلب تحقيق التقدم صوب الإنشاء والتوطيد التالي للمؤسسات الديمقراطية التي يمكنها أن تحسن الظروف المعيشية وتقوي سيادة القانون.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

analyses of spatial and temporal patterns in pollution may generate information that can improve an understanding of the relative, or proportionate, importance of various pollution sources.

Árabe

8- وقد يُوَلّد تحليل الأنماط المكانية والزمانية في مجال التلوث معلومات يمكنها تحسين فهم الأهمية النسبية أو التناسبية لمصادر التلوث المختلفة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

at the same time, i call on the authorities in belgrade to work constructively with unmik on practical matters that can improve living conditions and prospects for those members of the serb community who remain in kosovo.

Árabe

وإني في الوقت نفسه، أهيب بالسلطات في بلغراد أن تعمل بشكل بناء مع بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو بشأن المسائل العملية التي يمكن أن تحسن من ظروف عيش أفراد الجالية الصربية الذين لا يزالون في كوسوفو وآفاق مستقبلهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

option 23 (c) implies policy support for the development and utilization of local energy resources, particularly renewable resources that can improve accessibility of energy.

Árabe

ويستتبع الخيار 23 (ج) تقديم دعم سياسي لتنمية واستعمال موارد الطاقة المحلية، لا سيما الموارد المتجددة التي يمكن أن تحسن إمكانية الحصول على الطاقة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

that can be explained by the fact that assistance today is more reliable as a result of improved capacity to respond, as well as because of a faster response time in providing funding quickly on the basis of better understanding of actual needs and vulnerabilities.

Árabe

ويمكن تفسير ذلك بالحقيقة المتمثلة في أنه يمكن اليوم الاعتماد بصورة أكبر على المساعدة بفضل تحسين القدرة على الاستجابة، فضلا عن تعجيل المدة الزمنية للاستجابة في توفير التمويل بصورة أسرع استنادا إلى تحسن فهم الاحتياجات الفعلية وأوجه الضعف.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,793,978,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK