Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
these victims or their survivors may also be unable to bring a civil action for damages because of a wide array of judicial barriers.
وهؤلاء الضحايا أو ورثتهم قد يكونون أيضاً غير قادرين على رفع دعوى مدنية للمطالبة بالتعويض بسبب مجموعة كبيرة من العراقيل القضائية.
that situation had exacerbated the plight of refugees because unhcr had been unable to bring them all the assistance they needed.
وقد أفضت هذه الأحوال إلى زعزعة مستقبل اللاجئين، فالمنظمة لم يكن بوسعها أن توفر لهم كافة المساعدات التي يحتاجون إليها.
if we are unable to facilitate ddr in that region, our ability to bring about proportional ddr in the south will be constrained.
وما لم نتمكن من تسهيل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في تلك المنطقة ستكون قدرتنا محدودة على تحقيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المتناسبة في الجنوب.
international justice complements national accountability mechanisms in cases in which national authorities are unwilling or unable to bring alleged perpetrators to justice.
ويكمِّل العدل الدولي آليات المحاسبة الوطنية في الحالات التي تكون فيها السلطات الوطنية غير راغبة في تقديم الجناة المزعومين إلى العدالة، أو غير قادرة على ذلك.
(b) if, in addition, the injured person is unable to bring a claim for such an injury before a competent international court or tribunal or quasi-judicial authority.
(ب) إذا كان الشخص المتضرر، بالإضافة إلي ذلك، غير قادر على رفع دعوى بهذا الضرر أمام جهة قضائية أو محكمة دولية مختصة أو إلى سلطة شبه قضائية.