A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we can’t both be right.”
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we can’t turn the tide alone.
العمل المناخي الإيجابي هو عمل إعادة التوازن. لا يمكننا قلب المد بمفردنا.
Última atualização: 2023-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“we can’t waste time,” he says.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you don’t hear english we can’t make call
أنت لا تسمع الإنجليزية لا يمكننا إجراء مكالمة
Última atualização: 2023-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we can’t save cyberspace by destroying its openness.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at this critical moment, we can’t allow this to fade away.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
once price breaks back above level, we can’t expect retrace
لا يمكننا أن نتوقع حدوث تقهقر بمجرد أن يزيد السعر مرة ثانية عن المستوى
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we can’t live forever in the past, magnificent as its relics may be.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there is a huge amount of information in there, but we can’t understand it.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
just refrain from distributing the code any further, although we can’t trace it anyway.
ما عليك سوى الامتناع عن توزيع الرمز أكثر من ذلك، على الرغم من أننا لا نستطيع أن نتتبعه على أي حال.
Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we can’t convince people to engage when it’s secret, to lead such kind of process.
لا نستطيع إقناع الناس بالمشاركة في مثل هذا المسار عندما يكون نشاطهم سريًّا.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we are constantly working to improve the ms one to one programme, but we can’t do it on our own!
نعمل على الدوام لتحسين برنامج ms one to one، ولكننا نحتاج لمساعدتك في ذلك!
Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as mentioned above, social media provides countless sources of light; we can’t afford not to use it.
كما ذكرت من قبل، الشبكات الإجتماعية تتيح مصادر لا نهائية للمعرفة، مصادر لا يمكننا الاستغناء عنها.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the bottom line is that we can’t predict where the threat will emerge, so we need a distributed, intelligent detection system.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but if we can’t compete, can we co-operate? the two civilizations had centuries of contact in ancient times.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but we can’t, instead what is offered is a hollow vision of the common good that consists merely in successive rounds of cuts in state expenditures.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
similarly, we can’t say what the next revolution in economic analysis will be, but more than a century of modern economic thinking suggests that there will be one.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
one problem in assessing the tiger-mothering approach is that we can’t separate its impact from that of the genes that the parents pass on to their children.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
similarly, in march 2005, rafsanjani reiterated iran’s refusal to dismantle its nuclear fuel cycle facilities, as the eu and the iaea had demanded, insisting that “we can’t stop our nuclear program and won’t stop it.”
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
new york – as the economic slump that began in 2007 persists, the question on everyone’s minds is obvious: why? unless we have a better understanding of the causes of the crisis, we can’t implement an effective recovery strategy.
*** untranslated ***
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: