Você procurou por: will this person file jointly with a spouse? (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

will this person file jointly with a spouse?

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

with a spouse.

Árabe

مع الزوجه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

. at what time will this person deign to show up?

Árabe

و في أي وقت سيأتي هذا الشخص ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

well, uh, this person did not come here with a clean heart.

Árabe

حسنـًا، هذا الشخص لم يأتْ هنا بقلبٍ صافٍ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this person starts apologizing for the fact that it's translated with a computer.

Árabe

بدا الشخص بالإعتذار لحقيقة كون الترجمة تمت بإستخدام الحاسب الاَلي

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

staff member with a spouse or dependent child at time of separation

Árabe

الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Inglês

which means he lives with a spouse or some kind of long-term partner.

Árabe

مما يعني انه يعيش مع زوج او شريك منذ وقت طويل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

with a spouse or dependent child at time of separation staff member with neither a spouse

Árabe

الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

aliens with a time-limited residence permit who have been subjected to violence by a spouse

Árabe

الأجنبيات اللائي لديهن تصاريح إقامة محدودة المدة ممن تعرضن للعنف من جانب أزواجهن.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

we believe that the two aspects should be considered jointly, with a view to finding a solution.

Árabe

ونعتقد أنه ينبغي النظر في الجانبين معا، من أجل إيجاد حل.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

l. aliens with a time-limited residence permit who have been subjected to violence by a spouse

Árabe

لام - الأجنبيات ممن لديهن تصاريح إقامة مؤقتة اللائي تعرضن للعنف على يد أزواجهن

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

l. aliens with a time-limited residence permit who have been subjected to violence 57 by a spouse

Árabe

الأجنبيات ممن لديهم تصاريح إقامة مؤقتة اللاتي تعرضن للعنف على يد أزواجهن

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

“aliens with a time-limited residence permit who have been subjected to violence by a spouse”.

Árabe

"الأجنبيات ممن لديهم تصاريح إقامة محدودة المدة اللائي تعرضن للعنف من جانب الزوج "

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

only 24.7% of women with a spouse/partner and without any formal education practice contraception;

Árabe

:: 24.7 في المائة فقط من النساء المقترنات وليس لديهن أي مستوى تعليم يستعملن إحدى طرق منع الحمل؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

another amendment criminalized forced sexual relations with a spouse or cohabitee, effectively criminalizing rape within a marriage or a cohabitating relationship.

Árabe

كما سمح تعديل آخر بتجريم العلاقات الجنسية القسرية مع الزوج أو مع العشير، الأمر الذي أفضى إلى تجريم الاغتصاب في إطار الزواج أو المعاشرة(20).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

among sexually active women not living with a spouse/partner, the use of contraception is higher (41%).

Árabe

وأكثر ما ينتشر استعمال وسائل منع الحمل هو بين النساء النشيطات جنسيا، وغير المقترنات، بنسبة (41 في المائة).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

(b) the resolution on technical assistance to developing countries, jointly with a group of countries, including thailand;

Árabe

(ب) القرار المتعلق بتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية، بالاشتراك مع مجموعة من البلدان، من بينها تايلند؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(5) any person who uses or provides sexual services to another person knowing this person to be a victim of human trafficking, shall be punished with a penalty of 6 months to 5 years imprisonment.

Árabe

(5) يعاقب بالسجن لمدة 6شهور الى 5سنوات أي شخص يستغل أو يتيح خدمات جنسية لشخص آخر وهو يعلم أن هذا الشخص ضحية الاتجار في البشر.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

other benefits include the right to acquire and retain custody of children and the equal right to make decisions that affect their upbringing; upon dissolution of marriage, the right to a fair disposition of property that is held jointly with a spouse; and the right to fair maintenance.

Árabe

وتشمل الاستحقاقات الأخرى الحق في الحصول على قوامة الأطفال واستبقائها والمساواة في الحق في اتخاذ القرارات التي تمس تربية الأطفال؛ والحق عند الانفصال أو الطلاق في توزيع عادل للممتلكات المشتركة مع الزوج؛ والحق في صيانة عادلة لها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the ministry of family affairs also had programmes for persons with disabilities, and one of them, administered jointly with a non-governmental organization, provided training to deaf women who wished to become entrepreneurs, instructing them in modern techniques and the tax system.

Árabe

ولدى وزارة شؤون الأسرة أيضا برامج للأشخاص المعوقين، من بينها واحد، يُدار بالتضامن مع منظمة غير حكومية، يوفر التدريب للصمّاوات الراغبات في أن يصبحن مُنَظِّمات لمشاريع أعمال،كما يوفر لهن التعليم في مجال التقنيات الجديدة والنظام الضريبي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

by this amendment, the code of criminal procedure has been supplemented with a new type of preventive measure, i.e. the order to leave the premises occupied jointly with the victim (article 275a of the code of criminal procedure).

Árabe

وبموجب هذا التعديل، تم إكمال قانون الإجراءات الجنائية بنوع جديد من التدابير الوقائية، وهو الأمر بمغادرة مقر السكن المشترك مع الضحية (المادة 275 (أ) من قانون الإجراءات الجنائية).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,945,633,178 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK