Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
temo di doverti arrestare.
kam frikë se do të më duhet të të arrestoj.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma temo di doverti deludere.
dhe me vjen keq se do te te zhgenjej, harry.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non voglio doverti fare rapporto.
- majk... s'dua të të raportoj.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo di doverti delle scuse.
dua të të kërkoj falje.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ascolta, non voglio doverti uccidere.
s'dua të të vras.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche se significherà doverti fare del male.
edhe nëse kjo do të thotë se do t'më duhet të të lëndoj.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comunque, pensavo solo di doverti informare.
megjithate, mendova qe te te mbaja pas vetes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- temo di doverti togliere questo incarico.
më duhet të të iargoj, atëherë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comunque, penso di doverti... delle scuse.
duhet të ndihesh e kënaqur. je 38 vjec; dhe akoma të vijnë nga mbrapa djem kolegji.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non mi piace doverti mostrare questi, chandra.
s'më pëlqen që t'ju tregoj këto, Çandra.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, amico, credo di doverti delle scuse.
epo, shoku, besoj se më duhet të të kërkoj të falur.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiacerebbe doverti dire che te l'avevo detto.
- urrej të jem i vetmi
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non voglio doverti urlare contro tutte le volte!
nuk dua të të bërtas çdo herë!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
che succede nel caso... che sia io a doverti fare fuori?
po sikur të më rrethoje dhe mua të më duhej të të diskretitoja?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni giorno vedrò di non doverti prendere a calci nel culo.
Ç'do ditë këtu, do jetë qëllimi im të mos të të marr me shkelma.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non voglio doverti vedere tornare di nuovo in quella scuola.
nuk dua të shikoj si kthehesh prapa në atë shkollë.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
suppongo di doverti ringraziare per avermi salvata. sei un buon amico.
ok, dëgjo...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e... sentivo anche di doverti dire qualcosa sull'ultima volta.
dhe mendova të të themë diçka për herën e fundit kur biseduam.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi, se avrai freddo, sapro' di doverti dare un maglione.
pra, nëse do kesh të ftohtë, do të ta sjell ndonjë pulovër.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi dispiace doverti interrompere... .. ma la cassa delle pietre dov'è?
me vjen keq që po ju nderpres, por... valixhja... me gurët... ku janë ata?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: