Você procurou por: nn me devi chia (Italiano - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Albanian

Informações

Italian

nn me devi chia

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Albanês

Informações

Italiano

- vieni con me, devi...

Albanês

- eja këtu, ju keni--

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a me. devi credere a me.

Albanês

mua,ja kujtë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non per me. devi farlo per te.

Albanês

jo për mua por për ty.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

secondo me devi andare a trovarlo.

Albanês

unë mendoj se duhet të shkosh ta shohësh atë.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tu prima me devi rida' la bicicletta!

Albanês

më kthe biçikletën!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se vuoi collaborare con me, devi dirmelo adesso.

Albanês

më thuaj tani nëse mund të mbështetem në bashkëpunimin tënd.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

me devi dire 'ndo' sta e basta. che ci rimetti?

Albanês

ore po ai ka për të qenë i lumtur, ti vetëm më trego.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fidati di me. devi rifleuere auentamente, prima di fare una mossa.

Albanês

plako, me beso, duhet te mendohesh mire, para se te besh levizjen.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se vuoi uscire con me, devi aspettare il tuo turno, come le altre.

Albanês

johnson, shiko, para së gjithash, nëse e doni një takim me mua... duhet të prisni në listë si çdo grua tjetër, ok?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

terry, buon dio. dave è ridotto male, e faranno lo stesso a me, devi aiutarmi.

Albanês

-dejvin e shkatërruan, do t'ma bëjnë të njëjtën, duhet t'më ndihmosh.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

carmen modreanu nn capisco di che cosa vuoi che parliamo qui veramente io nn ti capisco tu nn mi hai mai sentita ho parlato sempre da sola 8:51pm gazmend sadrija tu non hai parlata da sola.pero sono io che sono un po scemo. che ti ho creduto a te. 8:54pm carmen modreanu tu hai creduto sempre a modo tuo 8:55pm gazmend sadrija no.però tu me hai detto una cosa. tu me hai detto che con massimo non si torno più. e io te ho creduto 9:01pm carmen modreanu allora credevo cosi ma poi ho capito che mi mancava e che lho amavo ancora cm te lho sempre detto il cuore nn si comanda 9:02pm gazmend sadrija allora se tu amavi massimo perché sei venuta n'letto con me? 9:03pm carmen modreanu nn sono venuta 9:05pm gazmend sadrija non sei venuta?carmen stai parlare sul serio hai scordato quell giorno che sei venuta a casa mia? 9:07pm carmen modreanu si te lho ricordi solo tu e meglio che nn mi scrivi piu e meglio importante e che alla fine hai capito qualcosa bserata 9:09pm gazmend sadrija a ma io sono un ragazzo che dico sempre a verità.non dico mai le bugie. 9:10pm carmen modreanu a me lasciami stare ciaoooooooo 9:11pm gazmend sadrija va bene io non ti scrivo più però ti dico una cosa.tu ti devi cercare per parlare a verità.ok. 9:12pm carmen modreanu io dico sempre la verita sei tu che le orecchie attappate 9:13pm gazmend sadrija no sempre carmen se tu sei venuta n'letto con me e una verità.anche che non me ha piaciuto a me.ne meno a te. 9:15pm carmen modreanu nella tua mente e tutto un film 9:15pm gazmend sadrija però sta cosa abbiamo fatto noi due no tutto 9:16pm carmen modreanu ora cosa vuoi da me?? nn hai finito di terorrizare 9:17pm gazmend sadrija niente però ti dico una cosa 9:18pm carmen modreanu io avevo bisogno di un amico non di un amante 9:18pm gazmend sadrija io non terorrorizo nessuno. però un amico come me tu non poi trovare mai per te io non valo niente lo so.tu a massimo i hai detto tutto perché non hai detto che sei venuto n'letto con me. sta cosa non hai detto perché non ti sta bene a te avevi paura che ti lasciava lui 9:25pm carmen modreanu dillo tu grazie 9:26pm gazmend sadrija così voi tu? 9:26pm carmen modreanu falli vedere che sei un uomo vero 9:27pm gazmend sadrija n'che senso 9:27pm carmen modreanu ora nn ti rispondo piu xche nn me va piu 9:28pm gazmend sadrija non ti va adesso 9:29pm carmen modreanu senti fai come ti pare e puoi dire quello che ti pare a me nn me ne frega un corno basta che con me nn parli e mi stai lontano 9:29pm gazmend sadrija una settimana fa stavi fino a mezza note va bene.tra noi due e finito.e punto basta. io non ti voglio più vede.anche perché me hai lasciato male te giuro. però che un dio che guarda. non ti voglio male.però così come me hai lasciato a me solo dio lo sa.e dio ti da restò. buona notte 9:40pm carmen modreanu mi dispiace se tu sei rimasto male 9:42pm gazmend sadrija tu ti dispiace.ma per colpa tua perché io cercavo per stare vicino tu invece no.stavi con me e pensavi un altro.è a me dicevi che con lui non torno più. e adesso hai coraggio di dirtmi mi dispiace che sei rimasto male per me pensa solo dio. come sono.e come io ti voglio lo vedo che non ti frega niente.per questo che dico io. grazie comunque buona fortuna buona notte 9:59pm carmen modreanu ma quale dio hai la fidanzzata 10:00pm gazmend sadrija si anche lei.però è dio prima 10:00pm carmen modreanu io nn ti ho mai capito la cosa e che sei riuscito di farmi stressare ste settimane alla grande 10:00pm gazmend sadrija perché 10:01pm carmen modreanu pensavo ti sei resso conto 10:02pm gazmend sadrija ma se io te ho scritto era un motivo.ma se io te ho chiamato era un motivo 10:03pm carmen modreanu ma se sei fidanzato cosa volevi da me io ti ho spiegato una mareea di cose ma nn hai sentito nullaaa 10:04pm gazmend sadrija infatti tu per me non ti frega niente.e vero carmen? io ho sentito.anzi li penso.quelle cose che tu me hai detto. ti frega a non ti frega per me dimmi.si o no? 10:09pm carmen modreanu questa domanda fallo alla tua ragazza nn a me

Albanês

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Última atualização: 2013-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,723,595 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK