Você procurou por: controsenso (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

controsenso

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

È un controsenso.

Alemão

das ist absurd.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e un controsenso !

Alemão

auf diese weise gewährlei-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' un controsenso.

Alemão

das ist widersinnig.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

questo è un controsenso.

Alemão

das war ein er ster deutlicher hinweis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò è a mio avviso un controsenso.

Alemão

j. moreau (s). — (fr) herr präsident!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

adesso ci troviamo per le mani un po' un controsenso.

Alemão

nun sehen wir uns allerdings mit einem gewissen gegensatz konfrontiert.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in tale contesto adottare nuove norme può sembrare un controsenso.

Alemão

in diesem zusammenhang mag die erlassung neuer vorschriften paradox erscheinen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e' un controsenso approvare e concedere deroghe allo stesso tempo.

Alemão

es ist widersinnig, eine genehmigung zu erteilen und gleichzeitig eine ausnahmeregelung zu treffen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ii prezzo mondiale di cui sentiamo conti nuamente parlare è un controsenso.

Alemão

herr präsident, meine redezeit ist íeider vorbei.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò crea chiaramente un controsenso e il testo dice il contrario di ciò che vuole dire.

Alemão

so müssen sie die anschuldigungen eines angriffs auf die freiheit schlucken, herr abgeordneter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò sarebbe stato un controsenso in una comunità che è e vuol essere fondata sulla democrazia.

Alemão

aus diesem grunde muß es eine europäische zusammenarbeit in den bereichen der gesamten kriminalität geben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un mercato interno con le attuali disparità fiscali in materia di trasporto su strada è un controsenso.

Alemão

befriedigend funk tionieren kann dieser freie markt aber nur, wenn alle teilnehmer mit gleichen chancen an den start gehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e un controsenso sia in rapporto alla nozione stessa di cooperazione sia all'attuale realtà europea.

Alemão

das betrifft uns, die wir gegner der eg sind, und die große mehrheit derjenigen, die an hänger der eg sind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È più che uno sbaglio: è un controsenso ed un insulto a tutti coloro che sono obbligati a lasciare la loro fattoria.

Alemão

gefährdung läßt sich — das hat auch die weltgesundheitsorganisation gesagt — nur durch substitution sicher vermeiden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' un controsenso attuare una politica di prevenzione dal ta bagismo e lasciare che i prodotti del ta bacco vengano pubblicizzati in modo

Alemão

so fördert die eu den tabakanbau in der union mit ca. 5 mio. ecu täg­lich ­ vom europäischen parlament übrigens seit jahren kritisiert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

corsia controsenso per ciclisti in strade secondarie o principali a senso unico (ad es. in combinazione con corsia autobus)

Alemão

radspur in gegenrichtung auf nebenstraßen oder haputstraßen (einbahnstraßen) z. b. in verbindung mit busspur

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sarebbe un controsenso abolire gli ostacoli che si incontrano attualmente alle frontiere e lasciare tranquillamente sussistere gli ostacoli all'interno degli stati membri.

Alemão

es wäre unsinnig, die derzeit an den grenzen an zutreffenden hindernisse zu beseitigen, zugleich aber die hindernisse innerhalb der mitgliedstaaten weiter bestehen zu lassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi chiedo perchè noi prepariamo documenti consistenti sulle norme di sicurezza o sulle norme tecniche per gli specchietti retrovisori ma non sulle centrali nucleari. questo è di per sé un controsenso.

Alemão

die harmonisierungsarbeiten werden jetzt auf der grundlage dieser allgemeinen sicherheitsprinzipien fortgesetzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

benché io, in complesso, possa congratularmi con lei per la sua relazione che, naturalmente, sosterremo, in essa a mio parere vi è un controsenso.

Alemão

der präsident. ­ (en) nach der tagesordnung folgt die fortsetzung der aussprache über die mündliche an­frage von dok. Β2­1577/85.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in ogni caso essa ha immediatamente dichiarato — il che dal punto di vista tecnico è un controsenso — che ogni satellite nazionale può trasmettere soltanto entro i confini del rispettivo stato.

Alemão

man kann sich darum ohne weiteres vorstellen, daß diese neuen technologischen möglichkeiten ein entscheidendes element in der politik der europäischen einigung werden können, die sich ja zwangsläufig auf ein ge meinsames europäisches bewußtsein stützen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,302,356 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK