Você procurou por: mi scuso per la mia tardiva risposta (Italiano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

mi scuso per la mia tardiva risposta

Alemão

ich entschuldige mich für meine späte antwort

Última atualização: 2017-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per questo.

Alemão

da bitte ich um verständnis.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per il rumore.

Alemão

ich entschuldige mich für den lärm.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per l'inconveniente

Alemão

liebe grüsse

Última atualização: 2021-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per l' interruzione.

Alemão

ich muss sie leider unterbrechen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per aver superato il tempo a mia disposizione.

Alemão

das problem ist von großer bedeutung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se egli ha già risposto affermativamente, mi scuso per la disattenzione e ritiro la mia domanda.

Alemão

es ist unsere gemeinsame pflicht, dafür zu sorgen, daß etwas unternommen werden kann, und zwar schnell.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fergusson. - (en) signor presidente, mi scuso per la mia assenza di ieri.

Alemão

vie. — (fr) ich möchte dem mitglied der kommission nur für die genaue beantwortung meiner an frage danken, und ich überlasse es meinen kollegen, weitere fragen zu stellen, wenn sie es wünschen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per la prolissità, in cui sono incorso per obbligo di completezza.

Alemão

es ist nicht zu verantworten, daß wir unseren wohlstand mehren, ohne an die leidende mehrheit der menschen zu denken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

. ( en) signor presidente, mi scuso per aver frainteso la procedura.

Alemão

herr präsident, es tut mir leid, wenn ich das verfahren missverstanden habe.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signor presidente, mi scuso per l' ora tarda.

Alemão

es tut mir leid, dass ich zu spät komme.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per avere, sia pur di poco, superato il tempo a mia disposizione.

Alemão

— bericht colleselli über die lage des weinbaus,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tuttavia mi scuso per come sono andate le cose all'inizio.

Alemão

dieser ansatz wurde jedoch von marokkanischer seite noch nicht aufgegriffen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per il signor van miert, ma dato che si tratta della sua risposta, la leggerò parola per parola.

Alemão

- den bericht (a3-0045/94) von frau read im namen des ausschusses für wirtschaft, währung und industriepolitik über den 22. bericht der kommission der europäischen gemeinschaften über die wettbewerbspolitik (kom(93) 0162 - c3-0191/93) sowie

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per non aver potuto nella fretta trattare tutti i problemi.

Alemão

wem ist diese kommission rechenschaft schuldig?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

van den broek. — (nl) riconosco l'importanza del problema e mi scuso anche per il fatto che la mia risposta appaia troppo evasiva.

Alemão

van den broek, amtierender vorsitzender des rates. — (nl) nach den bestimmungen des vertrags ist es auf gabe der kommission, darauf zu achten, daß die mit gliedstaaten sich an die verpflichtungen halten, die ihnen aus dem gemeinschaftsrecht erwachsen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signor presidente, mi scuso per il ritardo, ma avevo un altro impegno.

Alemão

herr präsident, bitte entschuldigen sie meine verspätung- ich hatte noch einen anderen termin.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signor presidente, onorevoli deputati, mi scuso per aver oltrepassato il tempo disponibile.

Alemão

herr präsident, meine damen und herren, entschuldigen sie bitte, dass ich die zeit aus den augen verloren habe.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per la lunghezza del mio intervento, ma volevo ovviamente fornire al parlamento un quadro esaustivo della situazione.

Alemão

ich entschuldige mich dafür, daß meine ausführungen doch etwas länger gedauert haben, aber ich wollte dem haus natürlich möglichst umfassende informationen geben.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi scuso per la spiegazione complicata ma fintantoché i regolamenti non saranno stati adottati non sono neanche sicuro dei criteri scelti.

Alemão

helveg petersen. - (da) es wird derzeit erwogen, ob die mitgliedstaaten auch vergewaltigungsopfer in dem umfang, wie dies nötig wird, aufnehmen sollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,720,564,897 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK