Você procurou por: amo il mare perche mi ascolta stando in sil... (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

amo il mare perche mi ascolta stando in silenzio

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

di nuovo si mise a insegnare lungo il mare. e si riunì attorno a lui una folla enorme, tanto che egli salì su una barca e là restò seduto, stando in mare, mentre la folla era a terra lungo la riva

Alemão

und er fing abermals an, zu lehren am meer. und es versammelte sich viel volks zu ihm, also daß er mußte in ein schiff treten und auf dem wasser sitzen; und alles volk stand auf dem lande am meer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

   signor presidente, amo il mare e mi piace nuotare, mi interessa pertanto personalmente che i mari e le acque d’ europa siano il più possibile puliti.

Alemão

herr präsident! ich liebe das meer und das schwimmen und bin deshalb aus persönlichen gründen daran interessiert, dass die europäischen meere und gewässer so sauber wie möglich sind.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non è di là dal mare, perché tu dica: chi attraverserà per noi il mare per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire

Alemão

es ist auch nicht jenseit des meers, daß du möchtest sagen: wer will uns über das meer fahren und es uns holen, daß wir's hören und tun?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

langer (v). — (de) signor presidente, ho fatto questa richiesta, perché mi sembra veramente difficile che, nel momento in cui chiediamo e giusta mente al consiglio di sicurezza, agli usa e a tutti di prendere posizione sulla jugoslavia, il nostro parlamento rimanga praticamente in silenzio.

Alemão

zu dieser vorgehensweise, die uns von den marktbedingungen aufgezwungen wird, kommt noch die schwerwiegende entscheidung der gemeinschaft, zu gunsten des industriellen sektors den primärsektor zu opfern, d. h. die landwirtschaft und die fischerei abzubauen, dem bißchen, über das die am wenigsten entwickelten regionen der gemeinschaft noch verfügen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,799,751,418 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK