Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fotografia di copertina: tenuta insufficiente sulla parte frontale degli autorespiratori: esercizio preparatorio antecedente la prova in cabina su nastro trasportatore
prüfung des dichtsitzes von atemschutzmasken: vorbereitung des versuchs in einer mit laufband ausgerüsteten kabine
il punto 4.2.2.6 della presente sti specifica che si deve poter accedere alla cabina su entrambi i lati del treno, dal suolo o dal marciapiede.
abschnitt 4.2.2.6 dieser tsi gibt an, dass der einstieg in den führerstand von beiden seiten des zuges vom boden und vom bahnsteig aus möglich sein muss.
un telaio per autoveicoli munito di cabina su cui possono essere montati diversi tipi di dispositivi da trasporto o apparecchi e macchine agricole (senza costituire un'unità meccanica integrata) non è classificabile nel capitolo 84.
ein kraftwagenfahrgestell mit fahrerhaus, auf dem verschiedene transport-vorrichtungen oder arbeitsgeräte montiert werden können (keine feste mechanische einheit), kann nicht in kapitel 84 eingereiht werden.
ex87042391 | 20 | telaio per autoveicoli con una capacità di autoaccensione di almeno 8500 cm 3, munito di cabina su 3, 4 o 5 ruote con un interasse di almeno 480 cm, non contenente ingranaggi, da installare su veicoli di larghezza di 300 cm o più, destinati allo spargimento di fertilizzanti [1] | 0 % | 1.1.2009- 31.12.2012 |
ex87042391 | 20 | fahrgestell mit fahrerhaus und motor mit selbstzündung mit einem hubraum von 8500 cm3 oder mehr, mit 3, 4 oder 5 rädern mit einem achsabstand von 480 cm oder mehr, nicht mit arbeitsgeräten ausgestattet, zum einbau in kraftfahrzeuge für besondere zwecke mit einer breite von 300 cm oder mehr zum verteilen von düngemitteln [1] | 0 % | 1.1.2009- 31.12.2012 |
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.