Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
benché non sia ancora del tutto chiaro come riesca a uccidere il parassita, si ritiene che lo elimini danneggiandone la membrana.
es ist zwar nicht abschließend geklärt, wie diese den parasiten abtötet, doch es wird angenommen, dass sie die zellmembran des parasiten schädigt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la finestra di dialogo del firewall contenente tutte le opzioni disponibili inciderebbe sull'applicazione, riducendola a icona oppure danneggiandone la grafica.
diese funktion von avg firewall wurde für vollbildanwendungen entwickelt, die mit dem internet kommunizieren müssen und durch den firewall-dialog mit seinen zur verfügung stehenden aktionen beeinträchtigt würden.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
inoltre, misure di sviluppo urbano hanno spesso compromesso la salute dei monumenti sto rici e delle attrazioni delle città, danneggiandone l'identità.
für eine zuverlässige abschätzung dieser auswirkungen reicht der forschungsstand noch nicht aus.einerseits können diese neuen technologien die urbane konzentration verstärken, andererseits bieten sie auch möglichkeiten, die entwicklung in entlegeneren gebieten der unionzu fördern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malgrado tale nuova diminuzione del valore reale degli investimenti effettuati nel 1983 nella comunità, sono visibili segni incoraggianti, che lasciano prevedere la fine di questa crisi di lunga durata nel settore degli investimenti che frena gli aumenti di produttività della comunità danneggiandone la competitività.
trotz dieses erneuten realen rückgangs der 1983 in der gemeinschaft getätigten investitionen gibt es ermutigende anzeichen, die das ende dieser langen investitionskrise an deuten, die sich in einer verlangsamten produktivitätssteigerung und einer verschlechterten wettbewerbsfähigkeit niederschlägt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo spesso constatato che la procedura basata sull'unanimità può impedire di giungere alle soluzioni necessarie; ancora più spesso tale procedura ha reso i meccanismi dell'unione farraginosi, danneggiandone la credibilità sia in quanto fattore unificante gli stati membri, sia in quanto elemento della scena internazionale.
wir haben oft festgestellt, daß ein auf einstimmigkeit beruhendes verfahren notwendige lösungen behindern kann. außerdem hat es aus der union einen schwer beweglichen akteur gemacht und somit ihrer glaubwürdigkeit sowohl als ein die mitgliedsfaaten verbindender akteur als auch als internationaler faktor geschadet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: