Você procurou por: devo avere paura (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

devo avere paura

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

perciò nessuno deve avere paura di noi.

Alemão

wer hätte vor zwölf monaten - ja noch vor sechs monaten - gedacht, daß dieses parlament heute die frage der deutschen einheit diskutieren würde?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perché avere paura del referendum irlandese?

Alemão

warum hat man dann angst vor dem irischen referendum?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non dobbiamo avere paura di commettere errori.

Alemão

und noch etwas möchte ich sagen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non dobbiamo avere paura di essere ambiziosi;

Alemão

wir dürfen keine angst davor haben, ehrgeizig zu sein;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non dobbiamo avere paura di un dibattito aperto.

Alemão

wir sollten keine angst davor haben, eine solche debatte zu führen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

penso che non dovremmo avere paura della review.

Alemão

ich denke, wir sollten vor dem review keine angst haben.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tuttavia non si deve avere paura di qualcosa di positivo.

Alemão

aber man sollte nicht vor etwas zurückschrecken, was nützlich ist.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nilsson aggiunge che non bisogna avere paura dell'innovazione.

Alemão

mut zur erneuerung sei gefragt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a mio parere non dovremmo avere paura né preoccuparci di questo.

Alemão

meiner meinung sollte uns dies nicht ängstigen oder beunruhigen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non avere paura del buio. puoi parlare anche se c'è poca luce.

Alemão

legen sie los. selbst wenn es fast dunkel ist.

Última atualização: 2011-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

forti di questi successi, non dobbiamo avere paura di essere ambiziosi.

Alemão

angesichts dieser erfolge dürfen wir keine angst davor haben, ehrgeizig zu sein.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

s’era fatto così cupo e tormentato che cominciavo ad avere paura di lui.

Alemão

sonst war er so düster und quälte sich so mit seinen gedanken, daß mir ordentlich bange um ihn wurde.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non ha assolutamente senso lanciare simili minacce, e non dobbiamo avere paura di dirlo.

Alemão

damit zu drohen ist vollkommen sinnlos, und wir dürfen uns nicht scheuen, dies auch zum ausdruck zu bringen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ciò vuol dire che devo avere la possibilità di illustrare l'interrogazione.

Alemão

demgegenüber beliefen sie sich im jahr zuvor auf 95 000 t. daraus folgt, daß die differenz lediglich 3 000 t beträgt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non dobbiamo avere paura di legiferare, se è questo che serve per raggiungere il nostro obiettivo.

Alemão

dennoch sollten wir uns nicht davor scheuen, von der gesetzgebung gebrauch zu machen, wenn dies zur verfolgung unserer ziele erforderlich ist.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

come si puo' avere paura di essere colpiti da chi é inermi, da chi é più debole?

Alemão

aber kann man angst haben, von einem unbewaffneten, einem schwächeren angegriffen zu werden?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tuttavia, qualsiasi sia il nostro sogno per l'europa, non dobbiamo avere paura di realizzarlo.

Alemão

was wir auch immer für europa tun wollen – lasst es uns ohne furcht tun.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avremmo infine smesso di avere paura, avremmo intrapreso il cammino verso la creazione di uno stato europeo.

Alemão

wir würden endlich keine angst mehr haben und darangehen, einen europäischen staat zu schaffen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ma, onorevole ferber, non è certamente per questo che dovrei avere paura della sinistra o di qualcun altro.

Alemão

herr ferber, das ist nicht etwa deswegen, weil ich angst hätte vor der linken oder vor irgendjemandem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il mio vuole essere un incoraggiamento a non avere paura, ad avere il coraggio di affrontare questa proposta di risoluzione.

Alemão

es kam zu einem politischen tauziehen darüber, doch hierdurch wurde doch auf die belgischen behörden, unter anderem auch im parlament, ein gewisser druck ausgeübt, um die dinge zu beschleunigen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,835,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK