Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
di devolvere tali fondi agli stati membri. forse lei ha
wenn sich jetzt herausstellt, daß die ansprüche, die von grund auf
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in secondo luogo, si dovrebbero devolvere maggiori risorse alla ricerca.
zweitens sollten mehr mittel für die forschung bereitgestellt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
lo stato provvederà a devolvere i fondi alla morogoro canvas mill limited.
der staat wird die gelder der morogoro canvas mill limited zur verfügung stellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si prevede di devolvere al livello locale competenze per le questioni correlate alle persone.
familienpolitik: • dienstleistungen der autonomen gemeinschaften
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
garantita dallo stato, né di devolvere troppe responsabilità alle imprese o alle comunità locali.
bei der diskussion geht es im einzelnen um folgende möglichkeiten und schwerpunkte: gration behinderter men schen zu ermöglichen; c) möglichkeiten und risiken für die jugend lungen nicht zulassen, dem ein zelnen ein hinreichendes und vom staat garantiertes mindestschutzniveau zu verwehren oder verantwortung in größerem umfang an unternehmen oder kommunen weiterzugeben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dalla prima cowparade ad oggi la manifestazione è riuscita a devolvere in beneficenza più di 20 milioni di euro.
seit der ersten ausgabe von cowparade bis heute konnte die veranstaltung bereits über 20 millionen euro zu wohltätigkeitszwecken spenden.
Última atualização: 2007-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche se non lo dico nella relazione propongo qui di devolvere alle vittime erogazioni dai fondi sociali europei.
die letzte forderung des berichts lautet, dem parlament alle medizinisch wie strafrechtlich wichtigen daten mitzuteilen, die bekannt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una parte considerevole e crescente delle risorse comunitarie da devolvere in aiuti viene indirizzata ai settori prioritari indicati a pechino.
ein beträchtlicher und immer größerer teil der gemeinschaftlichen entwicklungshilfe wird im hinblick auf die in peking beschlossenen vorrangigen bereiche verwendet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ha infine annunciato di voler devolvere il premio ad una fondazione che promuove misure di formazione a vantaggio della pace e della riconciliazione nazionale.
die kommunikationsmärkte seien in vielen bereichen liberalisiert. dies habe zu sinkenden preisen und einem breiteren angebot geführt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il commissario patten ha altresì riferito in merito al processo di deconcentrazione che la commissione ha avviato al fine di devolvere ulteriori responsabilità alle delegazioni locali della commissione.
das kommissionsmitglied patten erstattete auch bericht über den dezentralisierungsprozess, den die kommission eingeleitet hat, um weitere zuständigkeiten auf die kommissionsdelegationen vor ort zu übertragen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anch'io mi rammarico che così pochi paesi abbiano raggiunto il livello di aiuto al terzo mondo che ci siamo noi stessi impegnati a devolvere.
der verkehrsausschüß stimmt mit nachdruck der absicht zu, die die kommission mit diesem vorschlag verfolgt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da colloqui che ho avuto con funzionari della commissione è emerso che tali importi vengono considerati come un riscatto e non come importi da devolvere alla ricerca. bisogna quindi fare sul serio.
goedmakers (s), berichterstatterin zur stellungnahme für den ausschuß energie, forschung und technologie. - (nl) herr präsident, ich möchte drei punkte anspre
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poiché non c'è distinzione tra legge e regolamento a livello europeo, il parlamento si trova già costretto a devolvere molto tempo alla trattazione di questioni futili.
schon weil auf europäischer ebene nicht zwischen gesetz und verordnung unterschieden wird, ist das europäische parlament verpflichtet, einen erheblichen teil seiner zeit für zweitrangige themen aufzuwenden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
devolvere 45 milioni di eur alle infrastrutture di supporto all'accesso aperto agli articoli scientifici e ai dati della ricerca sulla conservazione digitale – 2012-2013
bereitstellung von 45 mio. eur für infrastrukturen, die den freien zugang zu forschungsartikeln und -daten gestatten, sowie für forschungen zur digitalen bewahrung, 2012-2013.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.4.1 inoltre, è fondamentale che il deposito venga restituito solo dopo che lo stato interessato abbia assunto l'impegno di devolvere questi fondi a una spesa produttiva.
5.4.1 zudem ist wichtig, dass die einlage nur dann freigegeben wird, wenn sich der mitgliedstaat verpflichtet hat, diese mittel wieder produktiv einzusetzen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a norma della legge sull'imposizione fiscale nella dichiarazione dei redditi ogni persona fisica o giuridica può dichiarare la volontà di devolvere il 2 % delle imposte pagate a ossl selezionate ed elencate in un registro ufficiale.
zuschüsse festgelegt und meist werden geringfügige Änderungen an den vorschriften vorgenommen, die die kooperation regeln.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esso prevede misure per riformare le istituzioni comunitarie, rafforzare l’influenza dell’europa nel mondo e devolvere maggiori risorse a favore dell’occupazione e dei diritti dei cittadini.
er enthält maßnahmen zur reform der gemeinschaftsinstitutionen und zur stärkung des einflusses europas in der welt; gleichzeitig sind in ihm verstärkte anstrengungen in den bereichen beschäftigung und bürgerrechte vorgesehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’italia ha inoltre precisato che, in generale, il sistema tributario italiano si fonda sull’obbligo dichiarativo dei contribuenti e che è prassi legislativa assai comune devolvere la regolamentazione di aspetti specifici a provvedimenti attuativi.
italien hat ebenfalls erklärt, dass das italienische steuersystem generell auf der verpflichtung der steuerpflichtigen zur abgabe einer steuererklärung beruht und dass es verbreitete rechtsetzungspraxis ist, die regelung besonderer aspekte den durchführungsverordnungen zu überlassen.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: