Você procurou por: di solito sei veloce a rispondere (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

di solito sei veloce a rispondere

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

di solito invariata.

Alemão

blutzucker bleibt im allgemeinen aber unverändert.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

di solito non richieste.

Alemão

im allgemeinen nicht erforderlich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di solito però vanno loro

Alemão

meistens, wenn sie

Última atualização: 2018-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non sono riuscito a rispondere.

Alemão

ich hatte keine antwort.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

reattore veloce a plutonio fuso

Alemão

schneller mit geschmolzenenm plutonium arbeitender reaktor

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

di solito non occorre diluire.

Alemão

für gewöhnlich ist keine verdünnung erforderlich.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

di solito viene venduto intero

Alemão

wird in der regel im ganzen verkauft

Última atualização: 2013-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche loro di solito sono fuori.

Alemão

normalerweise sind sie auch draußen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

più sei veloce a raccogliere i cristalli, più punti guadagni.

Alemão

in schwierigen situationen werden dir die gesammelten powerups zu hilfe kommen.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essere chiesto a rispondere della fideiussione

Alemão

aus einer bürgschaft in anspruch genommen werden

Última atualização: 2012-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

centro comune di ricerca, ispra reattore veloce a pulsazioni periodiche

Alemão

vorgesehener standort reaktortyp verwendung brennstoff anreicherung

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

| | orecchie, di solito di elefante |

Alemão

ohr | ear | anzahl | | ohren - meist von elefanten |

Última atualização: 2010-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l'ue è pronta a rispondere di conseguenza.

Alemão

die eu ist bereit, entsprechend zu reagieren.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

(di solito aumenta le potenzialità di lavoro)

Alemão

die gestaltung der arbeit bzw. des arbeitsplatzes ist kein losgelöster

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

più che sei veloce nel servire, più che ti pagano.

Alemão

je schneller du den gast bedienst, desto mehr geld bezahlt er.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli stati membri ricorrono di solito all’accreditamento.

Alemão

die mitgliedstaaten nutzen für die lösungen, die sie gefunden haben, überwiegend die akkreditierung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gonfiore di solito nelle gambe (edema periferico)

Alemão

schwellung, gewöhnlich in den beinen (periphere Ödeme)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

di solito, anzi, accade che l'imprenditore - impe-

Alemão

die praxis der eg­organe sollte sich auf diese gesamtrechtslage ein­stellen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

consumatori: un mercato digitale unico e dinamico e un accesso veloce a internet

Alemão

verbraucher – ein lebendiger digitaler binnenmarkt mit schnellen internetzugängen

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

più sei veloce a realizzare abiti e giacche ordinati dai clienti, più clienti arriveranno alla sartoria e più denaro riuscirai a guadagnare.

Alemão

je schneller sie anzüge und kleider anfertigen, die ihre kunden bestellt haben, desto mehr kunden werden zu ihnen kommen und desto mehr trinkgeld werden sie ausgeben.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,802,252,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK