Você procurou por: dichiarazione di coniugio o parentela (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

dichiarazione di coniugio o parentela

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

«dichiarazione di

Alemão

weise gerecht wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dichiarazione di oulu

Alemão

erklÄrung von oulu

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dichiarazione di laeken

Alemão

erklärung von laeken

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

dichiarazione di montreal.

Alemão

generaldirektion xxiii, referat fremdenverkehr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

invalidità (dichiarazione di

Alemão

­ rechtsvorschriften, deren nichtigkeit festgestellt wurde siehe unter: nichtigkeit

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dichiarazioni di voto

Alemão

erklÄrungen zur abstimmung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dichiarazioni di transito

Alemão

versandanmeldungen

Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

coniuge o conviventeiii.

Alemão

ehegatte oder partneriii.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in caso di domanda congiunta, la residenza abituale di uno dei coniugi, o

Alemão

im falle eines gemeinsamen antrags einer der ehegatten seinen gewöhnlichen aufenthalt hat oder

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

le persone a carico di quella persona o del coniuge o del convivente di quella persona.

Alemão

abhängige angehörige dieser person oder des ehegatten oder lebenspartners dieser person

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

risorse del coniuge o convivente del richiedente

Alemão

einkünfte ihres ehepartners oder lebensgefährten

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

(concorso di coniuge e figli)

Alemão

(zusammentreffen des ehegatten und der kinder)

Última atualização: 2013-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

informazioni riguardanti la residenza in svizzera, durante il matrimonio, del coniuge, di eventuali ex coniugi o di coniugi deceduti

Alemão

angaben zum wohnsitz des ehepartners, der ehemaligen ehepartner oder der verstorbenen ehepartner in der schweiz während der ehe

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

1 capofamiglia 2 coniuge o convivente 3 figlio del capofamiglia e/o del coniuge 4 genitore del capofamiglia e/o del coniuge 5 altro parente 6 nessun vincolo di parentela 9 dato non specificato

Alemão

1 haushaltsvorstand 2 ehe- oder lebenspartner 3 kind des haushaltsvorstands und/oder seines ehepartners 4 verwandter des haushaltsvorstands und/oder seines ehepartners 5 sonstige(r) verwandte(r) 6 nicht verwandt (z.b. im haushalt lebende(r) haushaltangestellte(r)) 9 ohne angabe

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

| coppie di coniugi il cui figlio residente più giovane ha 25 anni o più | | 1.3.

Alemão

| aus einem verheirateten paar bestehende familien, jüngster bei der familie lebender sohn/jüngste bei der familie lebende tochter 25 jahre oder älter | | 1.3.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

| coppie di coniugi | | 2.1.

Alemão

| aus einem verheirateten paar bestehende haushalte | | 2.1.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

c) per quanto riguarda le obbligazioni alimentari tra coniugi o ex coniugi:

Alemão

c) hinsichtlich unterhaltspflichten zwischen ehegatten oder früheren ehegatten

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

hanno diritto al trattamento di reversibilitaÁ in primo luogo il coniuge, l'ex coniuge o persona con situazione identica a quella di coniuge e di figlio le persone ad essi equiparate.

Alemão

anspruch auf leistungen fuÈr hinterbliebene haben in erster linie der ehepartner, der fruÈhere ehepartner oder eine person, die sich in der gleichen situation wie ein ehepartner befindet, und die kinder oder ihnen gleichgestellte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

| coppie di coniugi senza figli residenti | | 1.1.

Alemão

| aus einem verheirateten paar bestehende familien ohne bei der familie lebende kinder | | 1.1.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l’assicurato/a vive sotto lo stesso tetto del coniuge o del convivente?

Alemão

lebt der versicherte in gemeinsamem haushalt mit dem ehegatten oder lebensgefährten?

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,097,903 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK