Você procurou por: disprezzato (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

disprezzato

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

hai disprezzato i miei santuari, hai profanato i miei sabati

Alemão

du verachtest meine heiligtümer und entheiligst meine sabbate.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io sono piccolo e disprezzato, ma non trascuro i tuoi precetti

Alemão

ich bin gering und verachtet; ich vergesse aber nicht deiner befehle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e chi sarà disprezzato da allah, non sarà onorato da nessuno.

Alemão

und wen allah der schmach aussetzt, der hat niemanden, der ihm ehre erweist.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi non ha nulla da proporre è presto dimenticato e disprezzato.

Alemão

das ist richtig: die verschuldungsprobleme wurden fall nach fall gelöst, der internationale handel hat sich wieder erholt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

troppo a lungo il ruolo della donna è stato disprezzato.

Alemão

viel zu lange wurde die rolle der frau missachtet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non hanno accettato il mio consiglio e hanno disprezzato tutte le mie esortazioni

Alemão

wollten meinen rat nicht und lästerten alle meine strafe:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ricorda: il nemico ha insultato dio, un popolo stolto ha disprezzato il tuo nome

Alemão

so gedenke doch des, daß der feind den herrn schmäht und ein töricht volk lästert deinen namen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perché si erano ribellati alla parola di dio e avevano disprezzato il disegno dell'altissimo

Alemão

darum daß sie gottes geboten ungehorsam gewesen waren und das gesetz des höchsten geschändet hatten,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e dica: «perché mai ho odiato la disciplina e il mio cuore ha disprezzato la correzione

Alemão

und sprechen: "ach, wie habe ich die zucht gehaßt und wie hat mein herz die strafe verschmäht!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

questo accadrà ad essi per la loro superbia, perché hanno insultato, hanno disprezzato il popolo del signore

Alemão

das soll ihnen aber begegnen für ihre hoffart, daß sie des herrn zebaoth volk geschmäht und sich gerühmt haben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

bisogna processare e giudicare il signor brunner applicando quelle norme che ha tanto disprezzato quando aveva il potere.

Alemão

die kurden werden in diesem land sehr viel schlechter behandelt als in irak, wo ihnen zumindest einige rechte durch die verfassung zugesichert wurden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

prima di tutto non dovevo cercar di uscire dalla mia classe e a nutrire in cuore un amore che non mi era chiesto o che sarebbe stato disprezzato.

Alemão

sei fest überzeugt davon, das ist das einzige band zwischen euch, das er in wahrheit anerkennen wird. mache ihn also nicht zum gegenstande deiner zärtlichen gefühle, deines entzückens, deiner qualen u.s.w. u.s.w. er ist nicht von deiner art, bleib bei deines gleichen, und hege zu viel achtung vor dir selbst, um die liebe deines ganzen herzens, deiner seele und all deine kräfte da zu verschwenden, wo eine solche gabe nicht verlangt wird und nur verschmäht werden würde.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il risultato è che il fattore "disprezzato" si vendica nella pratica e spesso mette a rischio il successo del progetto.

Alemão

kostenspielige korrekturen müssen später durchgeführt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ma essi lo hanno vinto per mezzo del sangue dell'agnello e grazie alla testimonianza del loro martirio; poiché hanno disprezzato la vita fino a morire

Alemão

und sie haben ihn überwunden durch des lammes blut und durch das wort ihres zeugnisses und haben ihr leben nicht geliebt bis an den tod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'unione europea è così spesso criticata, e il parlamento europeo così spesso derìso, talvolta disprezzato, e quasi ovunque misconosciuto.

Alemão

deshalb müssen wir unsere tagesordnung entlasten von den ausufernden diskussionen über technische details.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in quei pochi secondi egli credette, in principio, che il giudizio più alto e più giusto sarebbe stato pronunciato da loro, proprio da quei visitatori che aveva tanto disprezzato un momento prima.

Alemão

während dieser wenigen augenblicke war er im voraus des glaubens, daß sie das maßgebendste, gerechteste urteil abgeben würden, gerade sie, diese besucher, die er noch eine minute vorher so sehr verachtet hatte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«per l'oppressione dei miseri e il gemito dei poveri, io sorgerò - dice il signore - metterò in salvo chi è disprezzato»

Alemão

die rede des herrn ist lauter wie durchläutert silber im irdenen tiegel, bewähret siebenmal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se avessi continuato, persistito, confermato i miei bei principi, mi avrebbero, a giusto titolo, disprezzato e si sarebbero buttati sulla prima droga a portata di mano».

Alemão

wenn ich an meinen schönen grundsätzen festgehalten und darauf beharrt hätte, hätten sie mich mit gutem recht verachtet und sich der erstbesten droge zugewandt."

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

tuttavia, la ghisa liquida con conseguente processo di fusione veniva disprezzata dai mettalurgici come "ghisa2 (inglese :)

Alemão

das durch den schmelzprozess entstandene flüssige roheisen wurde dagegen von den hüttenleuten verachtet und als „saueisen“ (englisch:

Última atualização: 2012-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,369,180 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK