Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come dovrei imparare?
wie sollte ich lernen?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non posso più fidarmi.
das vertrauen ist zerstört.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(b) come dovrei viverla?
(b) wie sollte ich leben? und
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diversamente dovrei dire come lui: "
denn sonst würde ich sagen müssen: "
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
forse dovrei finire quel libro.
vielleicht solltest du dieses buch zu ende lesen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— perché dovrei regalarvi il mio?
»warum sollte ich ihnen denn mein eigentum umsonst geben?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for se dovrei dire «è scoppiata».
größeres wirtschaftswachstum?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cosa dovrei rispondere a questa lettera?
was sollte ich auf diesen brief antworten?
Última atualização: 2013-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— non capisco perché mai dovrei abbassarmi.
»warum ich meinen sollte, mich dadurch zu erniedrigen, das verstehe ich nicht.«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benché, poi, perché non dovrei proteggerti?
wiewohl – warum sollte ich dich eigentlich nicht auch begünstigen?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi avevi garantito che potevo fidarmi di te.
sie hatten mir versichert, ich könne ihnen vertrauen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
altrimenti dovrei chiedere un rinvio della votazione.
das erscheint mir sehr interessant, und wir sind sehr gespannt auf weitere informationen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
be’, e io perché dovrei essere contento?
aber was habe ich denn für einen grund zur zufriedenheit?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dovrei ancora dire una parola sulla cooperazione politica.
im zuge der beitrittsverhandlungen sind wieder normale verhältnisse geschaffen worden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cosa dovrei/ mi converrebbe rispondere a questa lettera?
was sollte ich auf diesen brief antworten?
Última atualização: 2014-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a volte ho difficoltà a stare sveglio anche se dovrei.
27. es fällt mir zuweilen schwer, wach zu bleiben, selbst wenn ich es muß.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dovrei dunque dimostrare di essere saggio ed astenermi dal farlo.
es ist noch zu früh, und ich würde ihnen etwas mehr standfestigkeit und geduld empfehlen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"e perché non dovrei riconciliarmi col pensiero della morte?
weshalb kämpfe ich, um ein so wertloses leben zurückzuhalten?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ignoro ciò che dovrei fare — o quel che qualsiasi persona dovrebbe fare.
ich weiß nicht recht, was ich jetzt tun soll - oder was andere tun sollen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quale prodotto dovrei acquistare per proteggere ms windows small business server?
welches produkt eignet sich zum schutz von ms windows small business server?
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: