Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
adesso, invece, si festeggiava la vittoria del fantino.
vorläufig wurde jetzt der sieg des jockeis gefeiert.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nel corso di tre belle giornate di giugno, hannover festeggiava l'europa.
drei schöne junitage lang feierte hannover europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il suo ultimo post del 1. dicembre festeggiava la libertà concessa al blogger hussein ghrer, detenuto dalle autorità siriane per 37 giorni.
ihr letzter artikel vom 1. dezember feiert die freilassung des syrischen bloggers hussein ghrer, der 37 tage vom syrischen regime festgehalten wurde.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la festa delle acque di piediluco è di antichissima tradizione e ripropone la celebrazione del solstizio d’estate che a piediluco si festeggiava con riti, fuochi e sfilate allegoriche sull’acqua.
die festa delle acque (fest auf dem wasser) in piediluco hat eine langjährige tradition und nimmt die feierlichkeiten der sommersonnenwende wieder auf, die hier seit jeher mit ritualen, feuerspektakeln und allegorischen umzügen auf dem wasser gefeiert wurde.
Última atualização: 2007-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signor presidente, abbiamo visto tutti, credo, in questi giorni, in televisione, le aggressioni della polizia turca alla popolazione curda di dyarbakir, che festeggiava pacificamente una sua ricorrenza.
herr präsident, ich glaube wir alle haben in diesen tagen die aggressionen der türkischen polizei gegenüber der kurdischen bevölkerung von diyarbakir, die friedlich das neue jahr feierte, verfolgen können.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nel 1918, mi trovavo in place kleber, nella tribuna di dove poincaré e clemenceau, con le lacrime agli occhi, assistevano alla sfilata che festeggiava il diritto vittorioso, un diritto senza il quale non saremmo qui, tutti insieme, investiti dei nostri mandati democratici e liberi delle nostre opinioni.
meine fraktion will damit nicht den status quo zementieren, sondern deutlich machen, daß wir keine offene und zwecklose konfrontation mit unseren regierungen wollen, die ja konkret zuständig sind, sondern daß wir vielmehr die regierungen in die verantwortung nehmen wollen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: