Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questi accordi arricchiranno certamente alcuni grappi multinazionali, ma impoveriranno molti popoli.
es gibt keine rückschlüsse, daß eine zunahme des wirtschaftswachstums auch zu einer vermehrten beschäftigung führt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il parlamento e la democrazia europea si impoveriranno a causa della settimana abbreviata di strasburgo.
das parlament und die demokratie in europa werden durch die verkürzung der woche in straßburg ärmer sein.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in mancanza di un coordinamento comunitario che integri gli sforzi insostituibili degli stati, i ricchi si arricchiranno e i poveri si impoveriranno.
diese initiative deutet im übrigen darauf hin, daß sich die wirtschaftliche zusamm¡enarbeit zwischen indien und der gemeinschaft in allen bereichen enger gestalten wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tra le altre cose, gli emendamenti relativi all'introduzione di strumenti per identificare gli organismi geneticamente modificati faciliteranno, ma non impoveriranno, le misure di controllo ed ispezione.
unter anderem werden die Änderungsanträge, mit denen mittel zur identifizierung gentechnisch veränderter organismen eingeführt werden, die durchführung von kontroll- und inspektionsmaßnahmen erleichtern, ohne abstriche an der qualität der maßnahmen zu machen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: