Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
compiutamente generalizzata
vollständig verallgemeinert
Última atualização: 2018-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vedano le proposte del cese nel parere in epigrafe.
siehe die vorschläge des ewsa in dieser stellungnahme.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il pubblico ministero, esaminati gli atti del procedimento penale indicato in epigrafe, nei confronti di:
der staatsanwalt, nachdem er die in der inschrift angegebenen handlungen des strafverfahrens geprüft hat, gegen
Última atualização: 2020-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cita i predetti imputati per l'udienza e davanti al giudice di pace indicato in epigrafe per rispondere del reato come sopra descritto, con avvertimento che non comparendo senza un legittimo impedimento si procederà in loro assenza
zitieren sie die oben genannten angeklagten für die anhörung und vor dem friedensrichter, die im epigraph angegeben sind, um für das oben beschriebene verbrechen zu antworten, mit der warnung, dass nicht das erscheinen ohne ein legitimes hindernis in ihrer abwesenheit fortgesetzt wird
Última atualização: 2020-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
293), di trasposizione ed attuazione nell'ordinamento giuridico italiano della direttiva suddetta e specificati dalla legge della regione siciliana 3.7.2000 n. 14, richiamata in epigrafe (pubblicata nella gazzetta ufficiale della regione siciliana del 7.7.2000 n.
mit bezug auf artikel 5 absatz 1 der richtlinie 94/22/eg wird ferner bekannt gegeben, dass die kriterien, anhand deren die genehmigungen zur prospektion, die genehmigungen zur exploration und die konzessionen zur gewinnung geothermischer energie erteilt werden, bereits im amtsblatt der europäischen gemeinschaften c 396 vom 19.12.1998 unter bezugnahme auf die gesetzesverordnung des präsidenten der republik nr. 625 vom 25.11.96 (veröffentlicht im amtsblatt der italienischen republik [gazzetta ufficiale della repubblica italiana] nr. 293 vom 14.12.1996) zur umsetzung und anwendung der genannten richtlinie in italienisches recht veröffentlicht und durch das oben genannte gesetz der region sizilien nr. 14 vom 3.7.2000 (veröffentlicht im amtsblatt der region sizilien [gazzetta ufficiale della regione siciliana] vom 7.7.2000, s. 32) präzisiert wurden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: