Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vogliono tramare un'insidia?
oder beabsichtigen sie, eine list anzuwenden?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la discriminazione insidia questi valori condivisi.
diskriminierung steht diesen gemeinsamen werten entgegen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la loro tavola sia per essi un laccio, una insidia i loro banchetti
ihre augen müssen finster werden, daß sie nicht sehen, und ihre lenden laß immer wanken.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per garantire pari opportunità occorre lottare contro la politica che le insidia.
um chancengleichheit zu gewährleisten, muss man gegen die politik kämpfen, die sie verhindert.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in altre parole questa pratica insidia la fiducia nel marchio di fabbrica.
auf einige dieser entwicklungen wurde in der heutigen debatte hingewiesen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vera difficoltà, la vera insidia del razzismo consiste nella xenofobia così nascosta.
herr vizepräsident nord hatte die ansicht vertreten, daß die aussprache
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò insidia la credibilità del nuovo approccio e può condurre a riframmentare de facto il mercato interno.
dadurch wird die glaubwürdigkeit des neuen konzepts untergraben, und es besteht die gefahr, dass es im grunde wieder zu einer zersplitterung des binnenmarktes kommt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onorevoli colleghi, la comunità è implicata in una gravissima contraddizione che insidia l'oggi e com prometterà il domani.
mir kommt der europäische rat vor wie ein autofahrer, der bei nichteingelegtem gang im leerlauf gas gibt: das macht einen höllenlärm, aber es bewegt sich nichts.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tale esclusione insidia la coesione sociale nella comunità, soprattutto nel quadro del progresso verso l'unione economica e monetaria.
solch ein aus schluß untergräbt die soziale kohäsion in der gemeinschaft, besonders im zusammenhang mit dem fortschreiten in richtung wirtschafts- und währungsunion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
essa ha generato il si stema dei cosidetti «importi compensativi» che costituiscono un'insidia alla libera circolazione dei prodotti.
in diesen regionen muß einerseits die land wirtschaft gestärkt werden — bessere erzeugung, besserer vertrieb — und andererseits müssen arbeitsplätze geschaffen werden, um die arbeitskräfte aufzufangen, die in der landwirtschaft zu viel sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
secondo, perché minare le potenzialità di sviluppo dei paesi meno avanzati costituisce forse l'insidia maggiore per l'insieme dell'economia co-
seit den 60er jahren haben wir uns jahrzehnte hindurch in der illu-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avg linkscanner risolve le problematiche legate alle insidie dei social network
avg stellt neue business-produktlinie 9.0 vor
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 5
Qualidade: