Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rimasi per un momento interdetta, ma subito mi rimisi.
einen augenblick sank mir der mut – dann ermannte ich mich. ich wollte keine liebesscene, keine kühne demonstration – und beides drohte mir in diesem moment.
in entrambi i paesi non esiste la libertà di stampa e l'opposizione è o imbavagliata o interdetta.
wir haben in diesen ländern, die durch diese automatische unterzeichnung zu sicheren drittstaaten erklärt werden, nach wie vor krieg sähnliche zustände.
infine noi approviamo la decisione delle nazioni unite di istituire nell'iraq meridionale una zona interdetta ai voli aerei.
zum einen in slowenien, wo die lage sich inzwischen stabilisiert hat, aber vor allem in serbien und montenegro, wo es im interesse aller liegen müßte, daß der vor kurzem erst begonnene zaghafte demokratisierungsprozeß gestärkt wird.
— esistono direttive comunitarie che vietino o controllino l'esportazione di pro dotti la cui vendita è interdetta o severamente regolamentata nella comunità?
wir werden daran erinnert, daß eines der hauptmotive der europäischen gründungsväter der ausgleich der unter schiede in einem vom streit zerrissenen europa war.
misure interdittive derivanti dalla condanna intese a far sì che una persona condannata possa essere interdetta, in via temporanea o permanente, dall'esercizio di determinate attività.
verbot der ausübung bestimmter tätigkeiten aufgrund von verurteilungen, um sicherzustellen, dass eine person, die verurteilt wurde, vorübergehend oder dauerhaft zumindest daran gehindert werden kann, bestimmte tätigkeiten auszuüben.