Você procurou por: laformazione (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

laformazione

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

laformazione, strumentoessenzialeperraggiungerel'obiettivo

Alemão

schulung: zentraleshilfsmittelzur

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

3.1.3 la fondazione europea per laformazione professionale

Alemão

3.1.3 europäische stiftung für berufsbildung

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l’informazione e laformazione riguarda i seguenti argomenti:

Alemão

folgende informationen und schulungsinhalte sind darin enthalten:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laformazione degli insegnanti delle scuole profes­ sionali nei paesi della comunità europea.

Alemão

alle alternierenden ausbildungsgänge be­nötigen betriebliche ausbilder und lehrer, um funktionieren zu können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la costituzione di questo potenziale passa attraverso laformazione degli uomini. per garantirla occorre:

Alemão

um diese kompetenz entstehen zu lassen, ist aus- und weiterbildung erforderlich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per ulteriori informazioni, rivolgersi a: fondazione europea per laformazione dipartimento insegna men to e formazione

Alemão

aktionen, die für eine finanzierung durch life in frage kommen, sind in drei kate­gorien unterteilt:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

656 progetti per lo sviluppo di strumenti di apprendimento delle lingue per laformazione professionale e sul posto di lavoro;

Alemão

656 projekte zur entwicklung von sprachlerninstrumenten, die sich für berufsbildungszwecke und für den arbeitsplatz eignen;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laformazione professio­nale basata sui vari tipi di know­how può solo guadagnare da un tale "valore aggiun­to" comunitario.

Alemão

so wurden mehr als 30 städtische pilotprojekte ins leben gerufen. die.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ad ogni modo, laformazione integrata nel processo lavorativomoderno è assai diversa dall’istruzione organizzata secondo criteri pedagogici.

Alemão

das lernen in modernen arbeitsprozessen unterscheidet sich jedoch deutlich von pädagogisch strukturierten lernprozessen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laformazione consente di acquisire esperienzalavorando su casi reali tratti dal database delsistema, tra cui casi rari con complicazionigravi che non si incontrano di norma in fasedi formazione.

Alemão

geschultes personal kann ein entsprechendes zeugniserhalten, fortlaufende bewertung und auf-frischungstraining sind ebenfalls möglich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

obiettivo 2:austria e belgio miglioramento della qualità della vita e del lavoro, nonché laformazione e l'occupazione.

Alemão

ziel 2:Österreich und belgien der lebens- und arbeitsbedingungen sowie für fortbildung und beschäftigung vorgesehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ad esempio, materiale per laformazione può essere trovato sulle pagine web dei progetti europei finanziati dal programma energia intelligente -europa;

Alemão

schulungsunterlagen können hier heruntergeladen werden: projekt access www.access-ret.net

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le attività di informazione, ricerca e divulgazione del cedefop sono indirizzate asostenere gli esperti in materia affinché sviluppino e migliorino l’istruzione e laformazione professionale in europa.

Alemão

mit seinen informations-, forschungs- und verbreitungstätigkeiten unterstütztdas cedefop berufsbildungsfachleute bei der entwicklung und verbesserung derberuflichen bildung in europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la comunicazione, inoltre, invita le partiinteressate a concentrarsi su come promuovere gli investimenti delle impresenelle tecnologie ambientali e garantireadeguate strutture per l’istruzione e laformazione in questo settore.

Alemão

die mitteilung fordert die beteiligten außerdem auf zu prüfen, wie unternehmen dazu gebracht werden können, in umwelttechnologien zu investieren, und wie sichergestellt werden kann, dass angemessene aus- und weiterbildungseinrichtungen in diesem bereich vorhandensind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

4.le parti reputano che le strategie volte a ridurre la povertà, migliorare le condizioni di vitae di lavoro, creare occupazione e migliorare laformazione contribuiscano sul lungo periodo anormalizzare le correnti migratorie.

Alemão

(4)die vertragsparteien sind der auffassung, dass strategien zur eindämmung der armut, zur verbesserung der lebens- und arbeitsbedingungen, zur schaffung von arbeitsplätzen und zur entwicklungder ausbildung langfristig zu einer normalisierungder wanderungsbewegungen beitragen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laformazione pertanto è considerata un’attività «arischio», con riscontri (immediati) ben lungi dall’essere certi.

Alemão

in den 90er jahren wurde das prinzip der „workfare"8eingeführt, das die gewährung von unterstützungsleistungen für arbeitslose an die bereitschaft zur annahme einer angebotenen stelle knüpft.9bei ablehnung eines stellenangebots können im extremfall sämtliche arbeitslosenbezüge gestrichen werden (politische ausgrenzung).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

"le altreunità si occupavano dei meccanismi di sostegno: capitale di rischio per le pmi; informazioni sui servizi di sostegno, l'istruzione e laformazione disponibili a livello locale; e ilmentoring tecnico delle imprese innovative,a cura di docenti universitari.

Alemão

die arbeitsthemender anderen teams: unterstützungsmecha-nismen, risikokapital für kmu, informationüber lokale unterstützungsdienste, allgemeine und berufliche bildung und technische betreuung innovativer unternehmendurch hochschulabsolventen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,940,553 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK