Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
laurea in economia
examen als diplom-Ökonom
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la laurea in giurisprudenza:
das doktorat in rechtswissenschaften;
Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:
laurea in ingegneria civile
diplom des technischen experten industrimeanikermech
Última atualização: 2020-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laurea in scienze politiche.
hochschulabschluß in politischen wissenschaften.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
laurea in economia e commercio
degree in economics and business
Última atualização: 2015-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laurea in giurisprudenza e storia.
studium der rechtswissenschaften und geschichte; promotion zum dr. jur. (1964); zweites juri stisches staatsexamen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laurea in medicina veterinaria all’
studienabschluß in veterinärmedizin an der universität mailand.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
laurea in scienze della comunicazione.
lizentiat in kommunikationswissenschaften.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
laurea in diritto fiscale (1974).
studium der rechtswissenschaften (steuerrecht) (1974).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nui) a laureati in architettura dell'university college di dublino.
der akademischegrad des ,,bachelor of archirccrure" ftir den abschluß eines studienganges der fachrichtung architektur am,,ijniversit! öoltege..der saadichen irischen universität dublin (b.ar;h.
le difficoltà affrontate da funzionari e ministri sono evidenziate dal mutuo riconoscimento delle lauree in architettura.
busunternehmern und anderen berufsgruppen die möglichkeit gegeben, sich in einem eg-land ihrer wahl niederzulassen.
per quale motivo ad esempio il corso di laurea in architettura non dovrebbe prevedere a milano punti focali differenti da quello d' aquisgrana, se i loro standard qualitativi sono entrambi buoni?
warum sollte das architekturstudium beispielsweise in mailand nicht mit etwas anderen schwerpunkten als beispielsweise in aachen angeboten werden, wenn beide qualitätsstandards gut sind?