Você procurou por: mezzo d'opera (Italiano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

mezzo d'opera

Alemão

dumper

Última atualização: 2012-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

il mezzo d'opera previsto per il riporto è il filo a piombo

Alemão

als arbeitsgeraet fuer die uebertragung ist das lot vorgesehen

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

- oppure di fare eseguire, con qualsiasi mezzo, un'opera rispondente ai bisogni specificati dall'amministrazione aggiudicatrice.

Alemão

• oder die erbringung einer bauleistung durch dritte, gleichgültig mit welchen mitteln, gemäß den vom öffentlichen auftraggeber genannten erfordernissen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

lo stesso tipo di motore può trovare applicazione su veicoli con caratteristiche e missioni molto diverse (tir, mezzo d'opera, bus urbano, ecc.).

Alemão

der gleiche motortyp kann in fahrzeugen verwendet werden, die sehr unterschiedliche merkmale aufweisen und verschiedenen zwe­cken dienen (lkw, arbeitsgerät, omnibus usw.).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

- i contratti diretti a far eseguire, con qualsiasi mezzo, un'opera rispondente al bisogni precisati jal i'ämministrazic-ηβ agqjudlcatrice, cioè i contratti di promozione immobiliare e i contratti di gestione.

Alemão

verträge über gleichgültig mjj öffentlichen auftraggeber genannten erfordernissen, also bauförderungs- und managementverträge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

d'altro canto, quanto all'oggetto del contratto la direttiva precisa che esso può consistere non soltanto nell'esecuzione o nella progettazione ed esecuzione di lavori od opere, ma anche nel fatto di "far eseguire, con qualsiasi mezzo, un'opera rispondente ai bisogni specificati dall'amministrazione aggiudicatrice".

Alemão

im sinne der richtlinie ist der vertragsgegenstand nicht nur auf die ausführung oder gleichzeitig die ausführung und planung von bauvorhaben beschränkt, sondern kann auch "die erbringung einer bauleistung durch dritte, gleichgültig mit welchen mitteln, gemäß den vom öffentlichen auftraggeber genannten erfordernissen" beinhalten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

b) quando si tratta di appalti di lavori, sia l'esecuzione, sia congiuntamente l'esecuzione e la progettazione di lavori relativi ad una delle attività elencate nell'allegato x, sia il far realizzare, con qualsiasi mezzo, un'opera definita come il risultato di un insieme di lavori di edilizia o di genio civile destinata a rivestire, di per sé stessa, una funzione economica o tecnica;

Alemão

der einkauf von wasser und energie sowie der einkauf von brennstoffen für die energieproduktion durch die in den sektoren wasser und energie tätigen stellen erfolgen gegenwärtig unter voraussetzungen, unter denen vergabevorschriften wie diejenigen, wie sie für die lieferaufträge vorgeschlagen werden, ungeeignet sind; dagegen werden die durch die energie- und brennstoffeinkäufe im energiesektor entstehenden probleme im rahmen der initiativen geprüft werden, die im hinblick auf die verwirklichung des binnenmarkts für energie zu ergreifen sind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,036,967,989 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK