Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la lettonia ha una flotta relativamente piccola.
die lettische flotte ist relativ klein.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e lei ha una malattia ai reni
wenn sie eine nierenerkrankung haben
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e lei ha una grave malattia al fegato
wenn sie eine schwere lebererkrankung haben
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- se lei ha una ridotta funzionalità renale.
- wenn sie eine eingeschränkte nierenfunktion haben.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
forse, onorevole posselt, lei ha una copia errata.
vielleicht haben sie eine falsche, herr kollege posselt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
informi il medico se lei ha una eruzione cutanea.
informieren sie ihren arzt, wenn sie einen hautausschlag bekommen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se lei ha una simile reazione, informi immediatamente il medico.
wenn bei ihnen eine solche reaktion auftritt, sollten sie dies ihrem arzt unverzüglich mitteilen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se lei ha una comprovata sensibilità al lattice deve evitare il na
bei patienten, die gegenüber eim
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
una lingua bugiarda odia la verità, una bocca adulatrice produce rovina
eine falsche zunge haßt den, der sie straft; und ein heuchelmaul richtet verderben an.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informi il medico se lei ha una storia di abuso di alcol.
informieren sie ihren arzt, wenn in ihrer krankengeschichte alkoholmissbrauch bekannt ist.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli rispondo: «ah no, lei no!»
wir müssen die ilo-normen über prüfen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se lei ha una reazione allergica a zutectra, l’iniezione verrà immediatamente sospesa.
wenn sie allergisch auf zutectra reagieren, wird die injektion sofort abgebrochen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se lei ha una comprovata sensibilità al lattice deve evitare il contatto con la guaina interna.
patienten, die eine bekannte empfindlichkeit gegenüber latex aufweisen, sollten hingewiesen werden, die berührung des inneren der schutzkappe zu vermeiden.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se lei ha una malattia con febbre o un’infezione acuta, dovrà attendere la guarigione prima di
-
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
se lei ha una grave malattia del fegato non prenda stocrin (vedere sezione 2, non prenda stocrin.
wenn sie an einer schweren lebererkrankung leiden, dürfen sie stocrin nicht einnehmen (siehe abschnitt 2, stocrin darf nicht eingenommen werden).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
se il medico le ha riferito che lei ha una intolleranza ad alcuni zuccheri, lo contatti prima di prendere questo medicinale.
bitte nehmen sie dieses arzneimittel daher erst nach rücksprache mit ihrem arzt ein, wenn ihnen bekannt ist, dass sie unter einer unverträglichkeit gegenüber bestimmten zuckern leiden.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se lei ha una grave malattia del fegato non prenda sustiva (vedere sezione 2, non prenda sustiva).
wenn sie an einer schweren lebererkrankung leiden, dürfen sie sustiva nicht einnehmen (siehe abschnitt 2, sustiva darf nicht eingenommen werden).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
se lei ha problemi gravi di svuotamento dello stomaco (gastroparesi) o se ha una grave malattia intestinale.
wenn sie eine schwerwiegende störung der magenentleerung (gastroparese) oder eine schwere magen-darmerkrankung (schwere erkrankung des gastrointestinaltrakts) haben.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in cucina il vapore acqueo può essere ri dotto collocando una cappa sopra i fornelli collegata ad una bocca d'aria.
im übrigen war der wärmekomfort der alten Öfen und kamine sehr viel schlechter als heute.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
presidente. - lei ha una bella voce, onorevole, ma ha messo in difficoltà diversi interpreti che non ne sono stati all'altezza.
es herrscht große aufregung, u. a. in england, über die frage, ob konvergenz, selbst als wort, in den texten vorkommen darf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: