Você procurou por: noi abbiamo avuto a disposizione solo un pezzo (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

noi abbiamo avuto a disposizione solo un pezzo

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

abbiamo a disposizione solo 40 minuti.

Alemão

wir haben nur 40 minuten zur verfügung.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi abbiamo avuto questa impressione.

Alemão

dafür bitten wir um unterstützung durch das parlament.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

noi abbiamo avuto grande successo!

Alemão

wir waren sehr erfolgreich!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

abbiamo avuto solo un breve incontro con l’ unione interparlamentare.

Alemão

wir hatten nur eine kleine zusammenkunft mit der interparlamentarischen union.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi abbiamo avuto il coraggio politico di discuterne.

Alemão

wir haben den politischen mut besessen, dies zu diskutieren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

successivamente noi abbiamo avuto sull'argomento una discussione appassionante.

Alemão

anfrage nr. 29 von frau van hemeldonck (h-501/84) (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dobbiamo inoltre essere soddisfatti per l' ampia scelta di candidati professionisti che abbiamo avuto a disposizione.

Alemão

wir sollten auch dankbar dafür sein, dass wir eine große auswahl an professionellen kandidaten hatten.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per il resto abbiamo avuto a che fare con una procedura assai caotica.

Alemão

ansonsten hatten wir ein recht chaotisches verfahren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

con il passaggio ad antivir 9 abbiamo deciso di mettere a disposizione solo due modalità di visualizzazione:

Alemão

mit umstellung auf die antivir 9 haben wir uns entschlossen, nur noch zwei darstellungsmodi der gui anzubieten:

Última atualização: 2016-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e ciò a causa delle scarse informazioni che abbiamo avuto a nostra disposizione e della lentezza con cui le stesse ci sono pervenute.

Alemão

darauf sollten wir unsere hoffnung setzen, und daher kann ich mit einem einstimmigen sozialausschuß im rücken den gemeinsamen stand punkt mit freude willkommen heißen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È increscioso che non abbiamo avuto più tempo a disposizione per la relazione e soprattutto per discutere i numerosi emendamenti che sono stati presentati.

Alemão

nicht diese unterschiede, sondern der wachsende handel mit und der zunehmende konsum von illegalen drogen in den ländern der gemeinschaft und der wunsch, gemeinsam etwas dagegen zu unternehmen, bildeten im oktober 1985 den anlaß zur bildung eines parlamentarischen untersuchungsausschusses.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli studi che abbiamo avuto a disposizione non chia riscono il nesso fra lesione del potenziale persona le dei lavoratori e costi derivanti per i vari agenti.

Alemão

die von uns erfaßten studien trugen nicht zu einer wesentlichen erhellung des verhältnisses zwischen der minderung des persönlichen potentials der arbeitenden und der sich daraus ergebenden kosten für die verschiedenen betroffenen bei.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a causa delle mozioni di procedura, tuttavia, abbiamo avuto a nostra disposizione solo due ore e mezza, tanto che il nostro ordine del giorno ne è risultato modificato.

Alemão

ich verstehe wirklich nicht, warum herr beazley. der nicht im house of commons war - ich war dort acht jahre lang, und das war eine ziemlich lange strafe -, es für so demokratisch hält.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nessun lavoratore dovrebbe essere esposto a livelli di rumore così elevati da non poter tenere una conversazione: abbiamo a disposizione solo un paio di orecchie ed è fondamentale proteggerle.

Alemão

kein arbeitnehmer sollte so starkem lärm ausgesetzt sein, dass eine unterhaltung unmöglich ist. der mensch hat nun mal nur zwei ohren, und deshalb ist es wichtig, sie zu schützen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

all'inizio hai a disposizione solo alcune attrezzature di base e devi fare tutto da te.

Alemão

du musst zuerst mit der grundausstattung arbeiten und die ganze arbeit selbst machen - aber mit der erweiterung der wellness-center-kette wird auch die zahl der kunden erheblich steigen.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Italiano

evidentemente, in seno al consiglio c'è qualcuno che lo considera solo un pezzo di carta.

Alemão

es wäre vielleicht besser gewesen, frau präsidentin, wenn mit dem de-pasquale-bericht gleichzeitig weitere berichte zur bewertung der regionalpolitik behandelt worden wären.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

inoltre l'anno scorso abbiamo avuto una certa assi stenza mediante la messa a disposizione dell'irlanda, del nord e del sud, di cereali d'intervento.

Alemão

ich möchte auf jeden fall deutlich machen, daß meine fraktion keine sonderbehandlung des ver einigten königreiches fordert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per motivi contingenti, i valutatori hanno avuto a disposizione solo i risultati della valutazione di due bandi e i dati relativi alla prima fase di attuazione dei contratti del primo bando.

Alemão

umständehalber standen den bewertern lediglich die bewertungsergebnisse von zwei aufforderungen und von der frühzeitigen durchführung der aus der ersten aufforderung resultierenden verträge zur verfügung.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

c’erano a disposizione solo alcune settimane per analizzare in modo esatto la situazione finanziaria della banca e per presentare un’offerta.

Alemão

es standen lediglich einige wochen zur verfügung, um die finanzielle lage der bank genau zu analysieren und ein angebot zu unterbreiten.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

le misure dovrebbero essere valutate a fondo e perciò il comitato si rammarica di avere a disposizione solo poco tempo per esaminarle.

Alemão

die maßnahmen sollten gründlich beraten werden, insofern bedauert es der ausschuß, daß ihm nur eine

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,411,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK