Você procurou por: non mi importa nulla (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

non mi importa nulla

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

non mi importa.

Alemão

damit habe ich nichts zu tun.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ad altri non importa nulla.

Alemão

im rahmen der eg ist doch gar nichts anderes möglich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mi lagno di nulla.

Alemão

ich bereue nichts – ich beweine nichts.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mi resta nulla, tranne....

Alemão

und es bleibt mir nichts weiter übrig als ...«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quasi non mi importa di sansone.

Alemão

auch samson interessiert mich wenig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

questo è normale e non me ne importa nulla!

Alemão

reden sie doch mal zu hause mit ihren eigenen politischen freunden!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mi è stato per nulla penoso.

Alemão

»schwer ist es mir keineswegs geworden.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mi aspetto nulla da questa proposta.

Alemão

ich halte nichts von diesem vorschlag.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io non mi aspetto nulla da questa proposta.

Alemão

ich halte nichts von diesem vorschlag.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

onorevole le chevallier, non mi pento di nulla.

Alemão

der bericht gibt lediglich empfehlungen, die langfristig realisierbar sind.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un messaggero meno leggiero non mi servirebbe a nulla.

Alemão

welch ein glück, jane, daß sie samtbeschuhte füßchen haben! ein bote mit holzpantoffeln würde bei dieser gelegenheit kaum zu verwenden sein!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

— per te questo non ha senso, perché non ti importa nulla di me.

Alemão

»für dich hat das keinen sinn, weil ich dir ganz gleichgültig bin.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si tratta di una prospettiva che non mi garba per nulla.

Alemão

diesem gedanken kann ich nun gar nichts abgewinnen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non mi hanno incarcerato né mi è capitato nulla di simile.

Alemão

bin nicht verhaftet oder so.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

come ho detto dinanzi al mio gruppo, non mi importa nulla dei filistei, né del mio gruppo né di altri.

Alemão

wie ich vor meiner fraktion sagte, interessieren mich die philister nicht, weder die aus meiner fraktion noch die aus anderen fraktionen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

del resto, io credo che non importi nulla.

Alemão

Übrigens glaube ich, daß es mit dieser unzufriedenheit nicht gar so schlimm ist.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

desi dero dire che non mi meraviglio più di nulla, che ho superato quella fase.

Alemão

dem profitstreben muß einhalt geboten werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in un certo senso, non mi pare sia accaduto nulla di importante da allora.

Alemão

in einer hinsicht ist seitdem nicht viel geschehen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non mi oppongo per nulla alla creazione di un'opera della gioventù europea.

Alemão

wir wollen ihre zustimmung, nicht einen haufen geld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dall'articolo 58 però non mi aspetto nulla in rapporto alla riduzione delle sovraccapacità.

Alemão

wir müssen jetzt wirklich preisverhandlungen führen, aber auch über verhandlungen über kontingente sprechen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,022,589,671 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK