Você procurou por: rinvio e tensionamento (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

rinvio e tensionamento

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

rinvio e ritardi di trasferimento

Alemão

verschieben der Überstellung und nicht fristgerechte Überstellungen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

distanza tra le pulegge di rinvio e di guida = 300 mm

Alemão

abstand von der trägerrolle zur führungsrolle = 300 mm

Última atualização: 2013-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

b — procedimento dinanzi al giudice del rinvio e questioni pregiudiziali

Alemão

b — verfahren vor dem vorlegenden gericht und vorlagefragen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

crescita tano al rinvio e a una migliorata gestione della disabilità.

Alemão

rp5 ist mit einem haushalt von 14.96 mrd. euro über die kommenden vier jahre strikt auf eine anzahl klarer ziele ausgerichtet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il provedimento di rinvio e le osserva­zioni scritte presentate in forza dell'art.

Alemão

„zollwert — kosten für die lagerung"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

noi eravamo per il rinvio e lo abbiamo sostenuto anche di fronte ai paesi candidati.

Alemão

pack (ppe). - frau präsidentin, ich möchte nur hinzufügen, daß wir alle wissen, daß die beitrittswilligen länder an unserer seite stehen werden, wenn es um die vertiefung geht, wenn es um die rechte des europäischen parlaments geht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

informazioni dettagliate sulla richiesta di rinvio e ragioni per le quali il caso dovrebbe essere rinviato

Alemão

einzelheiten des verweisungsantrags und gründe für die verweisung

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(il parlamento respinge prima la richiesta di rinvio e poi la proposta di direttiva modificata)

Alemão

(das parlament bekundet seine zustimmung zu dieser frage) («).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

615/98 che è a buon diritto prospettata dal giudice di rinvio e b), in sostanza, si traduce

Alemão

28. dieses system hat nämlich, um den zielen des tierschutzes und des

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È formato da una struttura su cui sono montati cilindri folli di rinvio e un cilindro con guida verticale a posizione variabile collegato a un potenziometro

Alemão

der trimmzylinderabwickler besteht aus einem gestell, auf dem leerlaufumlenkwalzen und eine walze mit vertikalführung und variabler position montiert und mit einem potentiometer verbunden sind.

Última atualização: 2015-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

4. l'indirizzo per il rinvio e la nota importante figurante sul recto del formulario possono essere stampati in rosso.

Alemão

(4) die anschrift für die rücksendung und der wichtige hinweis auf der vorderseite des vordrucks können in roter farbe aufgedruckt werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

quattro relazioni trattano della concessione del discarico, una del rinvio e in un'altra viene proposto di respingere il bilancio.

Alemão

in vier berichten wird vorgeschlagen, entlastung zu erteilen, in einem, die entlastung zu verschieben, und in einem, die entlastung zu verweigern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

6)i rinvii e il rifiuto di discarico

Alemão

6)vertagung oder verweigerung der entlastung

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a tal fine il nuovo regolamento introduce dei termini entro i quali gli stati membri devono presentare la richiesta di rinvio e gli altri stati membri possono aderire a tale richiesta.

Alemão

hierzu werden in der neuen verordnung fristen für die mitgliedstaaten eingeführt, die verweisungsanträge stellen oder die sich solchen anträgen anschließen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

del rinvio dell’esecuzione o del riconoscimento del mer, dei motivi di tale rinvio e, se possibile, della durata prevista dello stesso;

Alemão

vom aufschub der vollstreckung oder anerkennung der europäischen beweisanordnung, der gründe hierfür und nach möglichkeit der zu erwartenden dauer des aufschubs;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come indicato nella decisione di rinvio e confermato anche all’udienza dinanzi alla corte, le attività svolte dall’elpa si limitano al territorio ellenico.

Alemão

wie in der vorlageentscheidung ausgeführt und auch in der mündlichen verhandlung vor dem gerichtshof bestätigt worden ist, sind die tätigkeiten von elpa auf das griechische staatsgebiet beschränkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

propone di ridurre le quantità ammissibili agli aiuti e di limitare la compensazione dei ritiri definitivi, pur aumentando le quantità ammissibili all'aiuto al rinvio e alle misure che favoriscono la valorizzazione dei prodotti.

Alemão

sie schlägt daher vor, die förderfähigen mengen zu verringern und den ausgleich für marktrücknahmen zu reduzieren und gleichzeitig die im sinne von Übertragungsbeihilfen und von maßnahmen zur valorisierung der produkte förderfähiger mengen zu erhöhen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

478/95, alla luce dell'ordinanza di rinvio e degli altri atti di causa, non ha fatto emergere alcun elemento atto a inficiarne la validità».

Alemão

die kommission trägt die gesamten kosten des verfahrens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la comunicazione di informazione permetterebbe alla commissione di decidere se indagare ulteriormente sull'operazione, consentendo agli stati membri di prendere in esame una richiesta di rinvio e ai potenziali denunzianti di presentare una denuncia;

Alemão

anhand der informationsmitteilung könnte die kommission über eine eingehendere prüfung des zusammenschlusses, die mitgliedstaaten über einen verweisungsantrag und potenzielle beschwerdeführer über eine beschwerde entscheiden;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

boutos la fase dei continui rinvìi e, come parlamento, dobbiamo prendere una decisione coraggiosa.

Alemão

parlament spricht sich über seinen ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik sowie seinen haushaltsausschuß positiv zu diesem antrag aus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,926,776 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK