Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
manchiamo di denaro o di senno?
sind wir eigentlich arm an geld oder arm an geist?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il vino e il mosto tolgono il senno
hurerei, wein und most machen toll.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' molto facile fare ricorso al senno di poi.
hinterher ist man immer klüger.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si tratta di uno strumento costoso da usare con senno.
zunächst zu den erwägungen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho più senno degli anziani, perché osservo i tuoi precetti
ich bin klüger denn die alten; denn ich halte deine befehle.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lui allora s’innervosisce, anzi va letteralmente fuori di senno.
er wird dann nervös, oder vielmehr er verliert buchstäblich den kopf.
Última atualização: 2012-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data di nascita: 29.9.1955, senno, regione di vitebsk
geburtsdatum: 29.09.1955, senno, region vitebsk
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
giudicare l'accaduto col senno di poi è certo molto gratificante.
es wurden fehler begangen, einschließlich von der kommission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non stiamo certa mente cercando di farci forti con il senno di poi.
als zweiten nenne ich wladimir klebanow.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con il senno di poi si può dire che il processo non ha avuto un orientamento chiaro.
rückblickend hat es keine klare richtschnur für diesen prozess gegeben.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chiunque voglia oggi salvare i resti del mostro jugoslavo è completamente fuori di senno.
zunächst erinnere ich an den zusammenhang, in dem das dokument „die regionen in den 90er jahren" entstanden ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
un principe privo di senno moltiplica le vessazioni, ma chi odia la rapina prolungherà i suoi giorni
wenn ein fürst ohne verstand ist, so geschieht viel unrecht; wer aber den geiz haßt, der wird lange leben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma l'adultero è privo di senno; solo chi vuole rovinare se stesso agisce così
aber wer mit einem weibe die ehe bricht, der ist ein narr; der bringt sein leben ins verderben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anch'io però ho senno come voi, e non sono da meno di voi; chi non sa cose simili
ich habe so wohl ein herz als ihr und bin nicht geringer denn ihr; und wer ist, der solches nicht wisse?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
col senno di poi è naturalmente più facile vedere che cosa si sarebbe dovuto fare rispetto a quanto è avvenuto in settembre.
ich möchte noch den wunsch hinzufügen, daß eine bessere Übersicht über die zahl der neuerlichen verfahren nach einem urteil gegeben werden möge.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
di conseguenza faccio appello al consiglio di dar prova di senno e di capovolgere il suo atteggiamento verso questi settori di spesa.
die argumente zugunsten der selbstversorgung und der garantie der versorgung mit nahrungsmitteln werden völlig außer acht gelassen, wenn man viehzucht und milch erzeugung auf der grundlage von importierten getreide-ersatzstoffen, maniok, mais-gluten, soja, melasse und kleie betreibt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tratta infatti di 1 850 000 uomini e donne, quindi non mi pare che si possa generalizzare con considerazioni non certo improntate al senno.
dabei wurden wesentliche daten in seinen bericht nicht auf genommen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
continue a ritenere che dobbiamo puntare sul senno e la ragione, tuttavia in passato abbiamo constatato che il senno e la ragione da soli non sono sufficienti.
dazu kommt, daß im deutschen text der unpassende ausdruck „kaderlehrgang", gebraucht wird, der aus dem sprachgebrauch des kommunismus stammt und auf den wir meines erachtens in zukunft verzichten können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
per concludere, signor presidente, vorrei dire che oggi si tratta di essere responsabili, e che il parlamento deve dar prova di senno e di realismo.
andere mitgliedsländer haben regelungen vorbereitet und teilweise bereits verabschiedet, die eine entsprechende kennzeichnung auf einzelhandelsebene vorsehen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentre noi ci lamentiamo col senno del poi, un nuovo temporale si profila all'orizzonte: la fase finale dei negoziati del gatt.
Über die einen oder anderen aspekte dieses antrages, zum beispiel über naturkatastrophen und waldbrände, wird später am heutigen tage diskutiert werden, so daß ich jetzt nicht im einzelnen auf sie eingehen werde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: