Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le sepolture di na valách rappresentano la più estesa necropoli della grande moravia.
die begräbnisstätte na valách stellt die umfangreichste nekropole des großmährens dar.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggetto: massacri e sepolture in fosse comuni di bambini della strada in brasile
betrifft: verordnung nr. 3567/91 vom 2. 12. 91
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le sepolture a tumulo di cerveteri, ad esempio, sono una vera e propria ricostruzione della casa del defunto.
die tumulusgräber oder hügelgräber von cerveteri sind ein wahrhafter nachbau des hauses des verstorbenen.
Última atualização: 2007-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi sono coloro che non vogliono la turchia e lo dicono apertamente, evocando addirittura con compiacimento immagini di bare e sepolture.
es gibt die, die die türkei nicht wollen und daraus keinen hehl machen und die schon das totenglöckchen geläutet haben.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi ricordo pure le sepolture coperte di verde e non ho dimenticato nemmeno due stranieri che passeggiavano fra le tombe, leggendo le iscrizioni delle lapidi.
ein raubvogel umkreiste den kirchturm. ich hege auch noch eine erinnerung an die grünen grabhügel; und ich habe ebensowenig jene beiden fremden gestalten vergessen, welche zwischen den niedrigen gräbern umhergingen und die inschriften lasen, welche auf den wenigen moosbewachsenen denksteinen zu entziffern waren.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cessione di beni e le prestazioni fornite agli organismi che si occupano di costruzione, sistemazione e manutenzione dei cimiteri, di sepolture e di monumenti alle vittime della guerra;
lieferungen von gegenständen und dienstleistungen an einrichtungen, die mit der anlage, ausstattung und instandhaltung von friedhöfen, grabstätten und denkmälern von kriegsopfern beauftragt sind;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
molti di questi eccezionali tesori provengono da kurgan, grandi sepolture a tumulo, destinate a perpetuare la gloriosa memoria dei defunti del ceto più elevato, punti fermi nel paesaggio percorso dai nomadi.
die meisten dieser außergewöhnlichen schätze stammen aus kurgans, großen kegelförmigen grabhügeln, die den verstorbenen eine unendliche ehre zuteil kommen ließen, und als fixpunkte entlang der wanderwege der nomaden eingerichtet wurden.
Última atualização: 2007-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
poiché le loro sepolture sono poste nel fondo della fossa e la sua gente è intorno alla sua tomba: uccisi, tutti, trafitti di spada, essi che seminavano il terrore nella terra dei viventi
ihre gräber sind tief in der grube, und sein volk liegt allenthalben umher begraben, die alle erschlagen und durchs schwert gefallen sind, vor denen sich die ganze welt fürchtete.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: