Você procurou por: sonda al cuore (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

sonda al cuore

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

soffi al cuore

Alemão

herzgeraeusch

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

“al cuore, giovanotti.

Alemão

"auf das herz, kinder.

Última atualização: 2012-04-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ha problemi al cuore;

Alemão

sie haben herzprobleme.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dolore attribuito al cuore

Alemão

brustschmerz - kardial

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

se ha problemi al cuore.

Alemão

wenn sie herzprobleme haben.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

• ha un problema al cuore.

Alemão

65 • sie probleme mit dem herzen haben.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

ed al cuore non si comanda

Alemão

dem herzen gebietet man nicht!

Última atualização: 2013-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

problemi al cuore e alla circolazione

Alemão

herz-kreislauf-beschwerden

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

così giungiamo al cuore del problema.

Alemão

jetzt kommen wir zum kern des problems.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

raccolta di fluidi attorno al cuore

Alemão

- flüssigkeitsansammlung um das herz

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ha problemi al cuore o alla circolazione.

Alemão

sie herz- oder kreislaufprobleme haben.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se ha un’infezione batterica al cuore

Alemão

wenn sie eine bakterielle infektion des herzens haben

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

eccoci dunque al cuore dell'argomento.

Alemão

und so kommen wir zum kern des themas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

riduzione dell’afflusso di sangue al cuore

Alemão

verminderter blutfluss zum herzen

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- se ha problemi al fegato o al cuore.

Alemão

- wenn sie leber- oder herzprobleme haben.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dolore al torace (non correlato al cuore)

Alemão

schmerzen im brustkorb (nicht auf das herz zurückzuführen)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

arrivare alla mente e al cuore della gente

Alemão

die köpfe und die herzen der menschen gewinnen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le regioni al cuore della politica marittima europea

Alemão

die regionen im mittelpunkt der europäischen meerespolitik

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- se ha problemi al cuore come dolore al torace

Alemão

brustschmerzen, haben

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

l'individuo deve essere al cuore della procedura.

Alemão

man brauche strenge asylverfahren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,732,092 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK