Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la maggior parte degli emendamenti presentati al parlamento europeo possono essere recepiti tal quali o con qualche modifica redazionale.
die meisten abänderungen durch das europäische parlament können in der vorliegenden form oder in anderer formulierung übernommen werden.
c) la prevista destinazione del burro, precisando i quantitativi che saranno esportati tal quali oppure previa trasformazione,
c) das bestimmungsgebiet der butter, wobei anzugeben ist, welche mengen in unverändertem zustand und welche in verarbeitetem zustand ausgeführt werden sollen;
2, oppure se tali prodotti sono riesportati tal quali dai suddetti territori con un certificato di circolazione eur. 1 o un formulario eur.
2 ausgefüllt wird, verwendet werden oder wenn sie selbst in unverändertem zustand mit einer bescheinigung eur.
b) provenienti da altri stati membri o spediti in altri stati membri, tal quali o in forma di prodotti trasformati.
b) die in unverarbeiteter form oder in form von verarbeitungserzeugnissen aus anderen mitgliedstaaten bezogen oder nach anderen mitgliedstaaten verbracht wurden.
11 destinatario si impegna a ripresentare, tal quali ed ent Ό il tempo fissato, le merci descritte qu di seguito all'ufficio riirietlinatinnedi
10 vers and anmeld ung: vertreten durch verpflichtet sich, die unten bezeichneten waren innerhalb der vorgeschriebenen frist unverändert der bcstimmungszollstelle zu gesteilen. (ort) den
b) "caseina e caseinati": i prodotti dei codici nc 35011090 e 35019090 utilizzati tal quali o in forma di miscela.
b) "kasein" und "kaseinat": ohne weitere verarbeitung oder als mischung verwendete erzeugnisse der kn-codes 35011090 und 35019090.
(le presenti raccomandazioni si riferiscono a prodotti pronti per l'uso, venduti tal quali o da ricostituire secondo le istruzioni del fabbricante)
(diese empfehlungen beziehen sich auf verzehrfertige erzeugnisse, die als solche vermarktet oder laut herstellerangaben zubereitet werden)
10 dichiarazione di spedizione rappresentoto da si impegna e rlpresentare, tal quali ed entro ii tempo fissato, le merci descritte qui di seguito all'ufficiai di destinazione di
10 versandanmeldunc vertreten durch verpflichtet sich, die unten bezeichneten waren innerhalb der vorgeschriebenen frist unverändert de¿,
10 ΟίαΠΛΒΑΖΙΟΝΕ di spedizione: rappresentato da si impegna e ripresentare, tal quali ed enlro 11 tempo fissato, le merci descritte qui di seguito au'u di desunezlone di
3 vorangegangenes zollverfahren 4 anzahl der erginzungsblatter Τ 2 bis