A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
credo che la mia relazio ne sia un piccolo passo verso la virtù, ma un passo non troppo temerario.
dieser haushaltsentwurf ist ein dokument des versagens des ministerrats, der - obwohl er die pro bleme seit jahren kennt - bisher zu schwach war, solide lösungen durchzusetzen.
il bilancio è così divenuto un terreno di manovra giuridica sul quale, di fronte al campo trincerato del consiglio, quello del parlamento tenta un assalto audace, addirittura temerario.
auf keinen fall möchte der rat verschiedene Überlegungen des europäi schen parlaments in diesem bereich negieren.
viaggia indietro nel tempo alla fine del 19° secolo e preparati ad avventure spettacolari tra terra, mare e aria insieme al famoso temerario inglese phileas fogg e al suo fedele servitore francese passepartout.
jahrhundert und bereite dich auf unglaubliche abenteuer zu lande, zu wasser und in der luft zusammen mit dem englischen abenteurer phileas fogg und seinem treuen französischen diener passepourtout vor.
era il grido ardito, temerario, che non voleva considerare nulla, d’un nuovo essere umano, che non si capiva donde fosse venuto fuori.
es war der kecke, dreiste, rücksichtslose schrei eines neuen menschlichen wesens, das sich, ohne daß man gewußt hätte woher, eingefunden hatte.
a nome del gruppo socialista, di chiaro con tutta la forza del temerario, che noi ci opponiamo all'assioma della commissione che af ferma: il tasso zero non è una tassa.
sie gehen bestimmt nicht auf lord cockfield zurück, denn er hat in seinen ausführungen heute sehr deutlich gemacht, was alles notwendig ist und welche schwierigkeiten zu überwinden sind, wenn wir dieses ziel 1992 erreichen wollen.
si può dire che è stato un caso di poco conto, si può dire che è stato un caso importante, che è stato un comportamento temerario, che è stato un «numero» propagandistico.
es kam zu einem massiven kapitalabfluß aus europa in die dollarzone, weil der dollar stark ist und die zinssätze hoch sind, und das gerade zu einer zeit, da europa sein geld sehr nötig brauchte, um das problem lösen zu helfen, das herr fitzgerald sehr klar aufzeigte, nämlich das problem der arbeitslosigkeit.
il fatto che si sia giunti ad un accordo rappresenta un'impresa temeraria per la quale desidero congratularmi con la presidenza tedesca.
die vorliegende vereinbarung ist also ein husarenstück, zu dem ich die deutsche präsidentschaft beglückwünschen möchte.