Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
di cristallo e d' argento , convenientemente riempite .
መለካትን የለኳቸው በኾኑ የብር ብርጭቆዎች ( ይዝዞርባቸዋል ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando poi siano giunte al loro termine , trattenetele convenientemente o separatevi da esse convenientemente . richiedete la testimonianza di due dei vostri uomini retti , che testimonino davanti ad allah .
ጊዜያቸውንም ለመዳረስ በተቃረቡ ጊዜ በመልካም ያዙዋቸው ፡ ፡ ወይም በመልካም ተለያዩዋቸው ፡ ፡ ከእናንተም ውስጥ ሁለት የትክክለኛነት ባለቤቶችን አስመስክሩ ፡ ፡ ምስክርነትንም ለአላህ አስተካክሉ ፡ ፡ ይህ በአላህና በመጨረሻው ቀን የሚያምን የኾነ ሰው ሁሉ በእርሱ ይገሰጽበታል ፡ ፡ አላህንም የሚፈራ ሰው ለእርሱ መውጫን ያደርግለታል ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dopo di che , trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà ; e non vi è permesso riprendervi nulla di quello che avevate donato loro , a meno che entrambi non temano di trasgredire i limiti di allah . se temete di non poter osservare i limiti di allah , allora non ci sarà colpa se la donna si riscatta .
ፍች ሁለት ጊዜ ነው ፤ ( ከዚህ በኋላ ) በመልካም መያዝ ወይም በበጎ አኳኋን ማሰናበት ነው ፡ ፡ የአላህንም ሕግጋት አለመጠበቃቸውን ካላወቁ በስተቀር ከሰጣችኃቸው ነገር ምንንም ልትወስዱ ለእናንተ ( ለባሎች ) አይፈቀድላችሁም ፡ ፡ የአላህንም ሕግጋት አለመጠበቃቸውን ብታውቁ በእርሱ ( ነፍሷን ) በተበዠችበት ነገር በሁለቱም ላይ ኃጢኣት የለም ፡ ፡ ይህች የአላህ ሕግጋት ናት ፤ አትተላለፏትም ፡ ፡ የአላህንም ሕግጋት የሚተላለፉ እነዚያ እነርሱ በዳዮች ናቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: