Você procurou por: insegnare (Italiano - Amárico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Amharic

Informações

Italian

insegnare

Amharic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Amárico

Informações

Italiano

questo tu devi proclamare e insegnare

Amárico

ይህን እዘዝና አስተምር። በቃልና በኑሮ በፍቅርም በእምነትም በንጽሕናም ለሚያምኑቱ ምሳሌ ሁን እንጂ፥ ማንም ታናሽነትህን አይናቀው።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e, richiamatili, ordinarono loro di non parlare assolutamente né di insegnare nel nome di gesù

Amárico

ጠርተውም በኢየሱስ ስም ፈጽመው እንዳይናገሩና እንዳያስተምሩ አዘዙአቸው።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

andarono a cafarnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, gesù si mise ad insegnare

Amárico

ወደ ቅፍርናሆምም ገቡ፤ ወዲያውም በሰንበት ወደ ምኵራብ ገብቶ አስተማረ።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo per la macedonia, ti raccomandai di rimanere in efeso, perché tu invitassi alcuni a non insegnare dottrine divers

Amárico

ወደ መቄዶንያ በሄድሁ ጊዜ፥ አንዳንዶች ልዩ ትምህርትን እንዳያስተምሩና ወደ ተረት መጨረሻም ወደሌለው ወደ ትውልዶች ታሪክ እንዳያደምጡ ልታዛቸው በኤፌሶን ትቀመጥ ዘንድ ለመንሁህ፤ እንደ እነዚህ ያሉ ነገሮች ክርክርን ያመጣሉና በእምነት ግን ላለ ለእግዚአብሔር መጋቢነት አይጠቅሙም።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando gesù ebbe terminato di dare queste istruzioni ai suoi dodici discepoli, partì di là per insegnare e predicare nelle loro città

Amárico

ኢየሱስም አሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርቱን ማዘዝ በፈጸመ ጊዜ በከተሞቻቸው ሊያስተምርና ሊሰብክ ከዚያ አለፈ።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ogni giorno ero in mezzo a voi a insegnare nel tempio, e non mi avete arrestato. si adempiano dunque le scritture!»

Amárico

በመቅደስ ዕለት ዕለት እያስተማርሁ ከእናንተ ጋር ስኖር አልያዛችሁኝም፤ ነገር ግን መጻሕፍት ይፈጸሙ ዘንድ ይህ ሆነ አላቸው።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sbarcando, vide molta folla e si commosse per loro, perché erano come pecore senza pastore, e si mise a insegnare loro molte cose

Amárico

ኢየሱስም ወጥቶ ብዙ ሕዝብ አየና እረኛ እንደሌላቸው በጎች ስለ ነበሩ አዘነላቸው፥ ብዙም ነገር ያስተምራቸው ጀመር።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un altro sabato egli entrò nella sinagoga e si mise a insegnare. ora c'era là un uomo, che aveva la mano destra inaridita

Amárico

በሌላው ሰንበትም ወደ ምኵራብ ገብቶ አስተማረ፤ በዚያም ቀኝ እጁ የሰለለች ሰው ነበረ፤

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ugualmente le donne anziane si comportino in maniera degna dei credenti; non siano maldicenti né schiave di molto vino; sappiano piuttosto insegnare il bene

Amárico

እንዲሁም አሮጊቶች ሴቶች አካሄዳቸው ለቅዱስ አገልግሎት የሚገባ፥ የማያሙ፥ ለብዙ ወይን ጠጅ የማይገዙ፥ በጎ የሆነውን ነገር የሚያስተምሩ ይሁኑ፤

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando arrivò un tale ad annunziare: «ecco, gli uomini che avete messo in prigione si trovano nel tempio a insegnare al popolo»

Amárico

አንድ ሰውም መጥቶ። እነሆ፥ በወኅኒ ያኖራችኋቸው ሰዎች እየቆሙ ሕዝቡንም እያስተማሩ በመቅደስ ናቸው ብሎ አወራላቸው።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tutta la scrittura infatti è ispirata da dio e utile per insegnare, convincere, correggere e formare alla giustizia, perché l'uomo di dio sia completo e ben preparato per ogni opera buona

Amárico

የእግዚአብሔር ሰው ፍጹምና ለበጎ ሥራ ሁሉ የተዘጋጀ ይሆን ዘንድ፥ የእግዚአብሔር መንፈስ ያለበት መጽሐፍ ሁሉ ለትምህርትና ለተግሣጽ ልብንም ለማቅናት በጽድቅም ላለው ምክር ደግሞ ይጠቅማል።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«vi avevamo espressamente ordinato di non insegnare più nel nome di costui, ed ecco voi avete riempito gerusalemme della vostra dottrina e volete far ricadere su di noi il sangue di quell'uomo»

Amárico

ሊቀ ካህናቱም። በዚህ ስም እንዳታስተምሩ አጥብቀን አላዘዝናችሁምን? እነሆም፥ ኢየሩሳሌምን በትምህርታችሁ ሞልታችኋል፤ የዚያንም ሰው ደም በእኛ ታመጡብን ዘንድ ታስባላችሁ ብሎ ጠየቃቸው።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in quello stesso momento gesù disse alla folla: «siete usciti come contro un brigante, con spade e bastoni, per catturarmi. ogni giorno stavo seduto nel tempio ad insegnare, e non mi avete arrestato

Amárico

በዚያን ሰዓት ኢየሱስ ለሕዝቡ። ወንበዴን እንደምትይዙ ሰይፍና ጐመድ ይዛችሁ ልትይዙኝ ወጣችሁን? በመቅደስ ዕለት ዕለት እያስተማርሁ ከእናንተ ጋር ስቀመጥ ሳለሁ አልያዛችሁኝም።

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,169,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK