Pergunte ao Google

Você procurou por: cavalcatura (Italiano - Búlgaro)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Búlgaro

Informações

Italiano

È una cavalcatura degna di voi, messer Kikuchiyo.

Búlgaro

Ваше Благородие го язди най добре.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Ma voi non siete ferito... la vostra cavalcatura e' piu' fresca.

Búlgaro

Но вие сте отпочинат, както и конят ви.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Computer, programma ponte ologrammi per un bosco con percorso a ostacoli e cavalcatura.

Búlgaro

Компютър, програмирай холодека за горски пейзаж с пътека за езда и подходящо животно. Вид?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Stimo che una bomba possa uccidere una dozzina dei vostri uomini e le cavalcature.

Búlgaro

Изчислих, че един бомбард, стига за десетина от хората ви.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame , affinché alcuni animali siano cavalcature e di altri vi cibiate ;

Búlgaro

Аллах е , Който създаде за вас добитъка - някои да яздите , други да ядете ,

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Lo abbiamo sottomesso a loro : di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono ,

Búlgaro

И им го подчинихме - от него са ездитните им животни и от него ядат .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Siano pronte anche delle cavalcature e fatevi montare Paolo, perché sia condotto sano e salvo dal governatore Felice»

Búlgaro

От Клавдия Лисия до негово превъзходителство управителя Феликса, поздрав.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Il re disse a Zibà: «Che vuoi fare di queste cose?». Zibà rispose: «Gli asini serviranno di cavalcatura alla reggia, i pani e i frutti d'estate sono per sfamare i giovani, il vino per dissetare quelli che saranno stanchi nel deserto»

Búlgaro

И царят каза на Сива: Защо носиш това? А Сива рече: Ослите са, за да язди царското семейство, а хлябовете и летните овощия, за да ги ядат момците, а виното, за да пият ония, които изнемощеят в пустинята.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Allora il faraone disse a Giuseppe: «Dì ai tuoi fratelli: Fate questo: caricate le cavalcature, partite e andate nel paese di Canaan

Búlgaro

И Фараон рече на Иосифа: Кажи на братята си: Така направете: натоварете животните си и тръгнете, идете в Ханаанската земя.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK