A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
arrabbiato
vred
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liese è arrabbiato.
liese er besat.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
che si sia arrabbiato posso capirlo.
jeg håber aldrig, at det lidet glorværdige forslag fra lissabon vil blive stillet igen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se lei è arrabbiato, si rivolga ai suoi presidenti di gruppo.
hvis de er ærgerlig over den, må de henvende dem til deres gruppeformand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- ehi, ma che ti prende?, esclama tom tutto arrabbiato.
- jamen, lilli, hvad har du gang i? siger tom ophidset.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le posso assicurare che sono molto calmo, ma non per questo sono meno arrabbiato.
jeg kan forsikre dem om, at jeg er helt rolig, men jeg er ikke desto mindre vred.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chi non si è mai arrabbiato a causa della telefonata non richiesta e inopportuna di un agente assicurativo?
hvem har ikke oplevet at blive irriteret over en uanmodet opringning fra en forsikringsagent, når man mindst har tid?
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ad esempio il nostro controllore non ha potuto eseguire i suoi controlli perché un agricoltore arrabbiato gli aveva aizzato contro i suoi cani mordaci.
således kunne vores revisorer f.eks. ved en lejlighed ikke foretage revision, fordi en vred bonde drev sine bidske hunde på dem.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
approvando questa relazione il parlamento fa la figura di un bambino arrabbiato che grida e pesta i piedi. non mi sembra un comportamento degno del nostro parlamento.
vi me ner, at dette initiativ fra europa-parlamentets side må pege i retning af en reduktion af den nationale kompetence i hver af de enkelte stater, der er medlem af ef.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a norma dell' articolo 122, mi limiterò a respingere la dichiarazione di un nazionalista spagnolo di destra arrabbiato che viola le norme più elementari della cortesia parlamentare.
ifølge artikel 122 vil jeg begrænse mig til at tilbagevise udtalelsen fra en vred højreorienteret spansk nationalist, som bryder selv de mest grundlæggende normer for parlamentarisk høflighed.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
questi ultimi hanno criticato il nostro collega che ha replicato arrabbiato dicendo: «i sindacalisti sono tutto, salvo sindacalisti, non hanno alcuna deontologia.
under disse omstændigheder vil de forstå, hr. for mand, at udvalget for forretningsordenen enstemmigt foreslår ikke at efterkomme anmodningen om ophævelse af den parlamentariske immunitet.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la signora aria e ilsignor ozono erano furiosi con l’uomo: la signora aria brontolava per essere stata tutta sporcata e ilsignor ozono era arrabbiato perché aveva un granbuco che non si poteva più chiudere.
de forklarede i et brev til miljøministeren, at de ville gå i strejke, og brugteen skildpadde (af den truede art caretta caretta)som postbud.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
personalmente de ploro però che si sia potuto pensare di depenalizzare la vendita della droga in piccole quantità perché se uno dei nostri figli fosse indotto a drogarsi da un compagno, non sarebbe una consolazione né per noi né per lui sapere che si tratta di un tossicodipendente, come qualcuno che è morsicato da un cane arrabbiato non si consola sapendo che il cane che lo infettò non aveva intenzione di farlo.
der er en tydelig kombination af en gelsksprogede og afrikanere i det hvide apartheidstyre, og det pres, som erhvervslivet kan lægge på dette system, er meget vanskeligt at vurdere i øjeblikket.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arrabbiata
gal
Última atualização: 2016-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: